Hebrews 13:18 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Orad por nosotros, porque confío que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Orad por noſotros: porque confio que tenemos buena consciencia, desseando de conuersar bien en todo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nos encomendamos a las oraciones de ustedes, pues aunque confiamos estar limpios de culpa, deseamos comportarnos rectamente en todo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nos encomendamos a vuestras oraciones, pues aunque confiamos estar limpios de culpa, deseamos comportarnos rectamente en todo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nos encomendamos a las oraciones de ustedes, pues aunque confiamos estar limpios de culpa, deseamos comportarnos rectamente en todo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nos encomendamos a vuestras oraciones, pues aunque confiamos estar limpios de culpa, deseamos comportarnos rectamente en todo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Orad por nosotros, pues confiamos en que tenemos una buena conciencia, deseando conducirnos honradamente en todo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Orad por nosotros; porque confiamos que tenemos buena conciencia; deseando conducirnos en todo con honestidad.
Spanish DHH 1996
Orad por nosotros, que estamos seguros de tener la conciencia tranquila, ya que queremos portarnos bien en todo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Orad por nosotros, porque confío que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Orad por nosotros, pues estamos confiados en que tenemos buena conciencia, deseando en todas las cosas vivir honradamente.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Oren por nosotros, pues confiamos en que tenemos una buena conciencia, deseando conducirnos honradamente en todo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Oren por nosotros, pues estamos seguros de tener la conciencia tranquila y queremos portarnos bien en todo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Orad por nosotros; porque confiamos que tenemos buena conciencia, deseando conducirnos bien en todo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Oren por nosotros, pues tenemos la conciencia limpia y deseamos comportarnos con integridad en todo lo que hacemos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Oren por nosotros, porque estamos seguros de tener la conciencia tranquila y queremos portarnos honradamente en todo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Oren por nosotros. Estamos seguros de tener la conciencia limpia y queremos portarnos bien en todo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Oren por nosotros. Tenemos la seguridad de estar en lo correcto porque siempre procuramos hacer lo mejor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Orad por nosotros, que estamos convencidos de tener limpia nuestra conciencia, ya que deseamos conducirnos bien en todo.
Spanish RVA 1989
Orad por nosotros, pues confiamos que tenemos buena conciencia y deseamos conducirnos bien en todo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Oren por nosotros, pues confiamos que tenemos buena conciencia y deseamos conducirnos bien en todo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Oren por nosotros, pues estamos seguros de tener la conciencia tranquila y deseamos portarnos bien en todo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Orad por nosotros: porque confiamos que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Orad por nosotros: porque confiamos que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Orad por nosotros; pues confiamos en que tenemos buena conciencia, deseando conducirnos bien en todo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Orad por nosotros, pues confiamos en que tenemos buena conciencia, ya que deseamos conducirnos bien en todo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Orad por nosotros: porque confiamos que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Orad por nosotros; pues confiamos en que tenemos buena conciencia, deseando conducirnos bien en todo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Oren por nosotros. Estamos seguros de que Dios no tiene nada contra nosotros, pues tratamos de portarnos bien en todo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por favor, oren por nosotros. Pues estamos seguros de que hemos actuado bien y con buena conciencia, procurando siempre hacer lo correcto en cada situación.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Por favor, oren por nosotros. Pues estamos seguros de que hemos actuado bien y con buena conciencia, procurando siempre hacer lo correcto en cada situación.