Hebrews 13:7 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales imitad considerando cuál haya sido la salida de su conversación.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Acordahos de vuestros Pastores, que hos hablaron la palabra de Dios: la fe de los quales imitad considerãdo qual aya sido la ſalida de ſu conuersacion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Recuerden a los dirigentes que les anunciaron el mensaje de Dios. Tomen nota de cómo culminaron su vida y sigan el ejemplo de su fe.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Recordad a los dirigentes que os anunciaron el mensaje de Dios. Tomad nota de cómo culminaron su vida y seguid el ejemplo de su fe.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Recuerden a los dirigentes que les anunciaron el mensaje de Dios. Tomen nota de cómo culminaron su vida y sigan el ejemplo de su fe.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Recordad a los dirigentes que os anunciaron el mensaje de Dios. Tomad nota de cómo culminaron su vida y seguid el ejemplo de su fe.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Acordaos de vuestros guías que os hablaron la palabra de Dios, y considerando el resultado de su conducta, imitad su fe.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios, y seguid el ejemplo de su fe, considerando cuál haya sido el éxito de su conducta.
Spanish DHH 1996
Acordaos de quienes os han dirigido y os han anunciado el mensaje de Dios; meditad en cómo han terminado sus vidas y seguid el ejemplo de su fe.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales imitad considerando cuál haya sido la salida de su conversación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Acordaos de los que os dirigen, quienes os hablaron la palabra de Dios; considerad cuál haya sido el resultado de su conducta e imitad su fe.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Acuérdense de sus guías que les hablaron la palabra de Dios, y considerando el resultado de su conducta, imiten su fe.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Acuérdense de quienes los han guiado y les han anunciado el mensaje de Dios. Piensen en cuál fue el resultado de vivir como vivieron, e imiten su fe.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; y seguid el ejemplo de su fe, considerando el resultado de su conducta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Acuérdense de los líderes que les enseñaron la palabra de Dios. Piensen en todo lo bueno que haya resultado de su vida y sigan el ejemplo de su fe.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Acuérdense de sus dirigentes, que les comunicaron la palabra de Dios. Consideren cuál fue el resultado de su estilo de vida, e imiten su fe.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Acuérdense de sus dirigentes, que les comunicaron el mensaje de Dios. Consideren cuál fue el resultado de su estilo de vida y sigan el ejemplo de su fe.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tengan en cuenta a sus líderes que les enseñaron el mensaje de Dios; piensen cuál fue el resultado de su buena manera de vivir e imiten su fe.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; considerad cuál haya sido el resultado de su conducta e imitad su fe.
Spanish RVA 1989
Acordaos de vuestros dirigentes que os hablaron la palabra de Dios. Considerando el éxito de su manera de vivir, imitad su fe.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Acuérdense de sus dirigentes que les hablaron la palabra de Dios. Considerando el éxito de su manera de vivir, imiten su fe.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Acuérdense de sus pastores, que les dieron a conocer la palabra de Dios. Piensen en los resultados de su conducta, e imiten su fe.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales imitad, considerando cuál haya sido el éxito de su conducta.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales imitad, considerando cuál haya sido el éxito de su conducta.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; considerad cuál haya sido el resultado de su conducta, e imitad su fe.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; considerad cuál haya sido el resultado de su conducta e imitad su fe.
Spanish Reina Valera NT 1858
Acordáos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fé de los cuales imitad, considerando cuál haya sido el éxito de su conducta.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; considerad cuál haya sido el resultado de su conducta, e imitad su fe.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Piensen en los líderes que les anunciaron el mensaje de Dios, pues ellos confiaron siempre en Dios. Piensen mucho en ellos y sigan su ejemplo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Recuerden a los líderes que les enseñaron la palabra de Dios. Miren nuevamente los frutos de sus vidas, e imiten su fe en Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Recuerden a los líderes que les enseñaron la palabra de Dios. Miren nuevamente los frutos de sus vidas, e imiten su fe en Dios.