Hebrews 2:16 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Que no tomó a los ángeles, sino a la simiente de Abraham.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que no tomô à los Angeles, mas à la ſimiente de Abraham tomô.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque no es a los ángeles, sino a la descendencia de Abrahán a quien vino a tender una mano.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque no es a los ángeles, sino a la descendencia de Abrahán a quien vino a tender una mano.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque no es a los ángeles, sino a la descendencia de Abrahán a quien vino a tender una mano.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque no es a los ángeles, sino a la descendencia de Abrahán a quien vino a tender una mano.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque ciertamente no ayuda a los ángeles, sino que ayuda a la descendencia de Abraham.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque ciertamente no tomó para sí la naturaleza de los ángeles, sino que tomó la de la simiente de Abraham.
Spanish DHH 1996
Pues ciertamente no vino para ayudar a los ángeles, sino a los descendientes de Abraham.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Que no tomó a los ángeles, sino a la simiente de Abraham.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque ciertamente no viene en ayuda de los ángeles, sino que viene en ayuda de la descendencia de Abraham.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque ciertamente no ayuda a los ángeles, sino que ayuda a la descendencia de Abraham.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sabemos que él no vino para rescatar a los ángeles sino a los descendientes de Abraham.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque ciertamente no tomó para sí la naturaleza de los ángeles, sino que tomó de la descendencia de Abraham.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
También sabemos que el Hijo no vino para ayudar a los ángeles, sino que vino para ayudar a los descendientes de Abraham.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pues, ciertamente, no vino en auxilio de los ángeles sino de los descendientes de Abraham.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
A la verdad, él no vino para rescatar a los ángeles, sino a los descendientes de Abraham.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sabemos que Jesús vino a rescatar a los descendientes de Abraham, no a los ángeles.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues es evidente que no vino a socorrer a los ángeles, sino a los descendientes de Abrahán.
Spanish RVA 1989
Porque ciertamente él no tomó para sí a los ángeles, sino a la descendencia de Abraham.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque ciertamente él no tomó para sí a los ángeles sino a la descendencia de Abraham.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ciertamente él no vino para ayudar a los ángeles, sino a los descendientes de Abrahán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque ciertamente no tomó á los ángeles, sino á la simiente de Abraham tomó.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque ciertamente no tomó á los ángeles, sino á la simiente de Abraham tomó.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque ciertamente no socorrió a los ángeles, sino que socorrió a la descendencia de Abraham.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ciertamente no socorrió a los ángeles, sino que socorrió a la descendencia de Abraham.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque ciertamente no tomó á los ángeles, sino á la simiente de Abraham tomó.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque ciertamente no socorrió a los ángeles, sino que socorrió a la descendencia de Abraham.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Queda claro que Jesús no vino para ayudar a los ángeles, sino a todos los descendientes de Abraham.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin duda alguna, los ángeles no son su preocupación; él se preocupa por ayudar a los hijos de Abrahán.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Sin duda alguna, los ángeles no son su preocupación; él se preocupa por ayudar a los hijos de Abrahán.