Hebrews 2:5 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Porque no sujetó à los Angeles el mundo venidero, de loqual hablamos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El mundo de que hablamos es el mundo futuro y no lo ha puesto Dios bajo el dominio de los ángeles.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El mundo de que hablamos es el mundo futuro y no lo ha puesto Dios bajo el dominio de los ángeles.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El mundo de que hablamos es el mundo futuro y no lo ha puesto Dios bajo el dominio de los ángeles.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El mundo de que hablamos es el mundo futuro y no lo ha puesto Dios bajo el dominio de los ángeles.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos;
Spanish DHH 1996
Dios no ha puesto bajo la autoridad de los ángeles ese mundo futuro del cual estamos hablando.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque no ha sometido a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual hablamos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El mundo futuro del que hablamos no estará gobernado por ángeles.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero del cual estamos hablando.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Es más, no son los ángeles quienes gobernarán el mundo futuro del cual hablamos,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dios no puso bajo el dominio de los ángeles el mundo venidero del que estamos hablando.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Dios no puso el mundo futuro del que estamos hablando bajo el dominio de los ángeles.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Además, Dios no sometió al control de los ángeles el mundo venidero del cual estamos hablando.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque Dios no puso bajo el dominio de los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando.
Spanish RVA 1989
Porque no fue a los ángeles a quienes Dios sometió el mundo venidero del cual hablamos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque no fue a los ángeles a quienes Dios sometió el mundo venidero del cual hablamos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios no puso el mundo venidero, del cual estamos hablando, bajo la autoridad de los ángeles.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque no sujetó á los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque no sujetó á los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dios no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque no sujetó á los ángeles el mundo venidero, del cual hablamos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios no ha puesto a los ángeles como jefes del mundo en que vamos a vivir en el futuro. En ese mundo
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No serán los ángeles los encargados del mundo venidero del cual hablamos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No serán los ángeles los encargados del mundo venidero del cual hablamos.