Hebrews 2:7 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Tú lo hiciste un poco menor que los ángeles, lo coronaste de gloria y de honra, y lo pusiste sobre las obras de tus manos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heziste lo vn poco menor que los Angeles, coronastelo de gloria y de honrra, y pusistelo ſobre las obras de tus manos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Apenas inferior a los ángeles lo hiciste; de gloria y de honor lo coronaste;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Apenas inferior a los ángeles lo hiciste; de gloria y de honor lo coronaste;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Apenas inferior a los ángeles lo hiciste; de gloria y de honor lo coronaste;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Apenas inferior a los ángeles lo hiciste; de gloria y de honor lo coronaste;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
LE HAS HECHO UN POCO INFERIOR A LOS ANGELES; LE HAS CORONADO DE GLORIA Y HONOR, Y LE HAS PUESTO SOBRE LAS OBRAS DE TUS MANOS;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Le hiciste un poco menor que los ángeles, le coronaste de gloria y de honra, y le pusiste sobre las obras de tus manos.
Spanish DHH 1996
Por un poco de tiempo le hiciste algo menor que los ángeles, pero le coronaste de gloria y honor;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tú lo hiciste un poco menor que los ángeles, lo coronaste de gloria y de honra, y lo pusiste sobre las obras de tus manos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Lo hiciste un poco menor que los ángeles, Lo coronaste de gloria y de honor,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»L o has hecho un poco inferior a los ángeles***; L o has coronado de gloria y honor***, Y lo has puesto sobre las obras de*** T us manos***;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lo hiciste un poco inferior a los ángeles y lo coronaste de gloria y de honra,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Lo has hecho un poco menor que los ángeles; Lo coronaste de gloria y de honra;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, por un poco de tiempo los hiciste un poco menor que los ángeles y los coronaste de gloria y honor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Lo hiciste un poco menor que los ángeles, y lo coronaste de gloria y de honra;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Lo hiciste un poco menor que los ángeles, y lo coronaste de gloria y de honra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Durante breve tiempo lo hiciste un poco menos que los ángeles. Tú lo coronaste de gloria y honor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Lo hiciste un poco menor que los ángeles, lo coronaste de gloria y de honra y lo pusiste sobre las obras de tus manos.
Spanish RVA 1989
Le has hecho por poco tiempo menor que los ángeles; le coronaste de gloria y de honra;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Le has hecho por poco tiempo menor que los ángeles; le coronaste de gloria y de honra;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Lo hiciste un poco menor que los ángeles; lo coronaste de gloria y de honra, y lo pusiste sobre las obras de tus manos;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú le hiciste un poco menor que los ángeles, Coronástele de gloria y de honra, Y pusístete sobre las obras de tus manos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tú le hiciste un poco menor que los ángeles, Coronástele de gloria y de honra, Y pusístete sobre las obras de tus manos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Le hiciste un poco menor que los ángeles, Le coronaste de gloria y de honra, Y le pusiste sobre las obras de tus manos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Lo hiciste un poco menor que los ángeles, lo coronaste de gloria y de honra y lo pusiste sobre las obras de tus manos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Tú le hiciste un poco menor que los ángeles, coronástele de gloria y de honra, y pusístele sobre las obras de tus manos:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Le hiciste un poco menor que los ángeles, Le coronaste de gloria y de honra, Y le pusiste sobre las obras de tus manos;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¡Nos creaste casi iguales a los ángeles! Nos trataste como a reyes;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Lo hiciste un poco inferior a los ángeles; lo coronaste con gloria y honra, y lo pusiste por encima de toda tu creación.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Lo hiciste un poco inferior a los ángeles; lo coronaste con gloria y honra, y lo pusiste por encima de toda tu creación.