Hebrews 4:6 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Así pues, resta que algunos han de entrar en él, y que aquellos a quienes primero fue anunciado, no entraron por causa de la incredulidad,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ansi que puesque resta que algunos han de entrar enel, y que aquellos a quien primero fue annunciado, no entraron por cauſa de la incredulidad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Eso quiere decir que algunos sí han de entrar en él. Y como los primeros en recibir la buena noticia no consiguieron entrar debido a su actitud rebelde,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Eso quiere decir que algunos sí han de entrar en él. Y como los primeros en recibir el evangelio no consiguieron entrar debido a su actitud rebelde,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Eso quiere decir que algunos sí han de entrar en él. Y como los primeros en recibir el evangelio no consiguieron entrar debido a su actitud rebelde,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Eso quiere decir que algunos sí han de entrar en él. Y como los primeros en recibir la buena noticia no consiguieron entrar debido a su actitud rebelde,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, puesto que todavía falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes antes se les anunció la buena nueva no entraron por causa de su desobediencia,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así que, puesto que falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes primero fue predicado no entraron por causa de incredulidad,
Spanish DHH 1996
Pero todavía falta que algunos entren en ese reposo, ya que, por haber desobedecido, no entraron los que primero oyeron el anuncio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así pues, resta que algunos han de entrar en él, y que aquellos a quienes primero fue anunciado, no entraron por causa de la desobediencia,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, puesto que falta que algunos entren en él, y los que antes oyeron las buenas nuevas no entraron a causa de su desobediencia),
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, puesto que todavía falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes antes se les anunció las buenas nuevas no entraron por causa de su desobediencia,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Eso significa que todavía falta que algunos entren al reposo de Dios. Los que primero tuvieron la oportunidad de entrar no la aprovecharon por desobedientes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Por tanto, ya que falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes les fue predicado no entraron a causa de incredulidad,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que el descanso de Dios está disponible para que la gente entre, pero los primeros en oír esta buena noticia no entraron, porque desobedecieron a Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin embargo, todavía falta que algunos entren en ese reposo, y los primeros a quienes se les anunció la buena noticia no entraron por causa de su desobediencia.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Sin embargo, todavía falta que algunos entren a disfrutar de ese descanso. Pero los primeros a quienes se les anunció la buena noticia no lo disfrutaron por causa de su desobediencia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Es verdad que todavía falta que algunos entren a disfrutar del reposo de Dios, pero los primeros que escucharon la buena noticia no entraron porque no obedecieron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por lo tanto, puesto que falta que algunos entren en el reposo, y aquellos a quienes primero se les anunció la buena nueva no entraron por causa de la desobediencia,
Spanish RVA 1989
Puesto que falta que algunos entren en el reposo, ya que aquellos a quienes primero les fue anunciado no entraron a causa de la desobediencia,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Puesto que falta que algunos entren en el reposo, ya que aquellos a quienes primero les fue anunciado no entraron a causa de la desobediencia,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por lo tanto, y puesto que aún falta que algunos entren en el reposo, y como aquellos a quienes primero se les anunció la buena nueva no entraron por causa de su desobediencia,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así que, pues que resta que algunos han de entrar en él, y aquellos á quienes primero fué anunciado no entraron por causa de desobediencia,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así que, pues que resta que algunos han de entrar en él, y aquellos á quienes primero fué anunciado no entraron por causa de desobediencia,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por lo tanto, puesto que falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes primero se les anunció la buena nueva no entraron por causa de desobediencia,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por lo tanto, puesto que falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes primero se les anunció la buena nueva no entraron por causa de la desobediencia,
Spanish Reina Valera NT 1858
Así que, pues que resta que algunos han de entrar en él, y aquellos á quienes primero fué anunciado no entraron por causa de desobediencia,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por lo tanto, puesto que falta que algunos entren en él, y aquellos a quienes primero se les anunció la buena nueva no entraron por causa de desobediencia,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los primeros en oír la buena noticia desobedecieron a Dios, y por eso no pudieron recibir su descanso. Pero la promesa de Dios sigue en pie,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El reposo de Dios aún está disponible para que entremos en él, aunque aquellos que habían oído antes la buena noticia no lograron entrar por su desobediencia.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El reposo de Dios aún está disponible para que entremos en él, aunque aquellos que habían oído antes la buena noticia no lograron entrar por su desobediencia.