Hebrews 4:9 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Así que queda el sabatismo para el Pueblo de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Anſique queda el Sabbatismo para el Pueblo de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por consiguiente, el pueblo de Dios está aún en espera de un descanso,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por consiguiente, el pueblo de Dios está aún en espera de un descanso,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por consiguiente, el pueblo de Dios está aún en espera de un descanso,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por consiguiente, el pueblo de Dios está aún en espera de un descanso,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Queda, por tanto, un reposo sagrado para el pueblo de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish DHH 1996
De manera que todavía queda un reposo sagrado para el pueblo de Dios;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así que queda el sabatismo para el Pueblo de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Queda, por tanto, un reposo sabático para el pueblo de Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Queda, por tanto, un reposo sagrado para el pueblo de Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por lo tanto, todavía queda un reposo para el pueblo de Dios,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Por tanto queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que todavía hay un descanso especial en espera para el pueblo de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por consiguiente, queda todavía un reposo especial para el pueblo de Dios;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por tanto, queda todavía un descanso especial para el pueblo de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Esto nos demuestra que todavía está por llegar otro día de reposo para el pueblo de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, aún queda un reposo para el pueblo de Dios,
Spanish RVA 1989
Por tanto, queda todavía un reposo sabático para el pueblo de Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, queda todavía un reposo sabático para el pueblo de Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De modo que aún queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios,
Spanish Reina Valera NT 1858
Por tanto queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero todavía esperamos el día en que nosotros, el pueblo de Dios, recibiremos el descanso que Dios nos ha prometido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De modo que el reposo del Sábado todavía permanece para el pueblo de Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
De modo que el reposo del Sábado todavía permanece para el pueblo de Dios.