Hebrews 7:18 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
El mandamiento precedente, cierto queda abolido por su flaqueza e inutilidad;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El mandamiento precedẽte cierto ſe abrróga por ſu flaqueza y inutilidad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Queda así abolido el viejo orden de cosas por ser endeble e ineficaz;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Queda así abolido el viejo orden de cosas por ser endeble e ineficaz;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Queda así abolido el viejo orden de cosas por ser endeble e ineficaz;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Queda así abolido el viejo orden de cosas por ser endeble e ineficaz;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque ciertamente, queda anulado el mandamiento anterior por ser débil e inútil
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque ciertamente el mandamiento precedente es abrogado por su debilidad e ineficacia.
Spanish DHH 1996
Así que el mandato anterior quedó cancelado porque era débil e inútil,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El mandamiento precedente, cierto queda abolido por su flaqueza e inutilidad;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hay por una parte, la abrogación del mandamiento anterior, a causa de su debilidad e ineficacia,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque ciertamente, queda anulado el mandamiento anterior por ser débil e inútil
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que la ley anterior queda anulada por ser inútil e ineficiente,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque el mandamiento anterior es abrogado por ser débil e inútil.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que el antiguo requisito del sacerdocio quedó anulado por ser débil e inútil.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por una parte, la ley anterior queda anulada por ser inútil e ineficaz,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por una parte, el mandamiento que señalaba que los sacerdotes tenían que ser de la tribu de Leví queda sin valor por ser débil y también inútil.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El mandamiento queda anulado por débil e ineficaz,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así que el mandamiento anterior queda derogado por ser endeble e ineficaz,
Spanish RVA 1989
A la verdad, el mandamiento anterior fue abrogado por ser ineficaz e inútil,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A la verdad, el mandamiento anterior fue abrogado por ser ineficaz e inútil,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De modo que el mandamiento anterior queda anulado por resultar endeble e inútil,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El mandamiento precedente, cierto se abroga por su flaqueza é inutilidad;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El mandamiento precedente, cierto se abroga por su flaqueza é inutilidad;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Queda, pues, abrogado el mandamiento anterior a causa de su debilidad e ineficacia
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Queda, pues, abrogado el mandamiento anterior a causa de su debilidad e ineficacia
Spanish Reina Valera NT 1858
El mandamiento precedente cierto se abroga por su flaqueza é inutilidad:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Queda, pues, abrogado el mandamiento anterior a causa de su debilidad e ineficacia
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que la ley de Moisés ha quedado anulada, porque resultó inútil.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De modo que la norma anterior ha sido anulada porque era débil e inútil,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
De modo que la norma anterior ha sido anulada porque era débil e inútil,