Hebrews 7:19 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
porque nada perfeccionó la ley, sino la introducción de una mejor esperanza (por la cual nos acercamos a Dios.)
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque nada perficionó la ley, ſi no la introducion de mejor esprerança (por laqual nos acercamos de Dios,)
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
la ley, efectivamente, no logró hacer nada perfecto, siendo sólo la puerta de una esperanza mejor, por medio de la cual nos acercamos a Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
la ley, efectivamente, no logró hacer nada perfecto, siendo solo la puerta de una esperanza mejor, por medio de la cual nos acercamos a Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
la ley, efectivamente, no logró hacer nada perfecto, siendo solo la puerta de una esperanza mejor, por medio de la cual nos acercamos a Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
la ley, efectivamente, no logró hacer nada perfecto, siendo sólo la puerta de una esperanza mejor, por medio de la cual nos acercamos a Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
(pues la ley nada hizo perfecto), y se introduce una mejor esperanza, mediante la cual nos acercamos a Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque la ley nada perfeccionó; mas lo hizo la introducción de mejor esperanza, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish DHH 1996
pues la ley de Moisés no perfeccionó nada; y en su lugar tenemos una esperanza mejor, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque nada perfeccionó la ley, sino la introducción de una mejor esperanza (por la cual nos acercamos a Dios.)
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque la Ley nada perfeccionó, sino que fue introducción a una mejor esperanza, por medio de la cual nos acercamos a Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
(pues la ley nada hizo perfecto), y se introduce una mejor esperanza, mediante la cual nos acercamos a Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pues no perfeccionó nada. En cambio, ahora tenemos una esperanza mejor, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque la ley nada hizo perfecto; por el otro lado, se introduce una mejor esperanza, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues la ley nunca perfeccionó nada, pero ahora confiamos en una mejor esperanza por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
ya que no perfeccionó nada. Y por la otra, se introduce una esperanza mejor, mediante la cual nos acercamos a Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pues esta Ley no hizo a nadie perfecto. Y, por otra parte, se nos presenta algo mejor en qué confiar. Esa confianza nos permite acercarnos a Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pues la ley no podía hacer nada perfecto. Pero ahora se nos da una esperanza nueva por la que podemos acercarnos a Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pues la ley nada perfeccionó, y en su lugar se introduce una mejor esperanza, por medio de la cual nos acercamos a Dios.
Spanish RVA 1989
porque la ley no perfeccionó nada. Sin embargo, se introduce una esperanza mejor, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
porque la ley no perfeccionó nada. Sin embargo, se introduce una esperanza superior por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
ya que la ley no perfeccionó nada, y en su lugar tenemos una esperanza mejor, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque nada perfeccionó la ley; mas hízolo la introducción de mejor esperanza, por la cual nos acercamos á Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque nada perfeccionó la ley; mas hízolo la introducción de mejor esperanza, por la cual nos acercamos á Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
(pues nada perfeccionó la ley), y de la introducción de una mejor esperanza, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
—pues la Ley nada perfeccionó— y se introduce una mejor esperanza, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque nada perfeccionó la ley; mas [hízolo] la introduccion de mejor esperanza, por la cual nos acercamos á Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
(pues nada perfeccionó la ley), y de la introducción de una mejor esperanza, por la cual nos acercamos a Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Esa ley no pudo hacer perfecta a la gente. Por eso, ahora esperamos confiadamente que Dios nos dé algo mucho mejor, y eso nos permite que seamos sus amigos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
(porque la ley nunca perfeccionó nada). Pero ahora ha sido reemplazada por una esperanza mejor, por la cual podemos acercarnos a Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
(porque la ley nunca perfeccionó nada). Pero ahora ha sido reemplazada por una esperanza mejor, por la cual podemos acercarnos a Dios.