Hebrews 8:11 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano diciendo: Conoce al Señor; Porque todos me conocerán, desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ninguno enseñará à ſu proximo, ni ninguno à ſu hermano diziendo, Conoce àl Señor: por que todos me conocerán desde el menor deellos haſta el mayor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya nadie tendrá que enseñar a su vecino ni tendrá que instruir a su hermano diciendo: “reconoce al Señor”, porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el mayor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya nadie tendrá que enseñar a su vecino ni tendrá que instruir a su hermano diciendo: «reconoce al Señor», porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el mayor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya nadie tendrá que enseñar a su vecino ni tendrá que instruir a su hermano diciendo: «reconoce al Señor», porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el mayor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya nadie tendrá que enseñar a su vecino ni tendrá que instruir a su hermano diciendo: “reconoce al Señor”, porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el mayor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y NINGUNO DE ELLOS ENSEÑARA A SU CONCIUDADANO NI NINGUNO A SU HERMANO, DICIENDO: "CONOCE AL SEÑOR", PORQUE TODOS ME CONOCERAN, DESDE EL MENOR HASTA EL MAYOR DE ELLOS.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor: Porque todos me conocerán, desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish DHH 1996
Ya no será menester que unos a otros, compatriotas o parientes, tengan que instruirse para conocer al Señor, porque todos me conocerán, desde el menor hasta el mayor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano diciendo: Conoce al Señor; porque todos me conocerán, desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ninguno enseñará a su conciudadano, Ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor, Porque todos me conocerán, Desde el menor hasta el mayor de ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Y ninguno de ellos enseñará a su conciudadano***N i ninguno a su hermano***, diciendo***: “C onoce al*** S eñor***”, P orque todos me conocerán***, D esde el menor hasta el mayor de ellos***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ya no será necesario que nadie enseñe a su prójimo ni a su hermano y le diga: “¡Conoce al Señor!”, porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el más grande.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y nadie enseñará a su prójimo, Diciendo: Conoce al Señor; Porque todos me conocerán, Desde el menor de ellos hasta el mayor de ellos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y no habrá necesidad de enseñar a sus vecinos ni habrá necesidad de enseñar a sus parientes, diciendo: “Deberías conocer al Señor ”. Pues todos ya me conocerán, desde el más pequeño hasta el más grande.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ya no tendrá nadie que enseñar a su prójimo, ni dirá nadie a su hermano: “¡Conoce al Señor!”, porque todos, desde el más pequeño hasta el más grande, me conocerán.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ya no tendrá nadie que enseñar a su prójimo, ni dirá nadie a su hermano: “¡Conoce al Señor!”. Pues todos, desde el más pequeño hasta el más grande, me conocerán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No tendrán que enseñar a sus vecinos ni a su familia. No habrá necesidad de que alguien les diga que conozcan al Señor. Porque todos me conocerán, desde el primero hasta el último.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano dirá: «Conoce al Señor», porque todos me conocerán, desde el menor hasta el mayor de ellos,
Spanish RVA 1989
Nadie enseñará a su prójimo, ni nadie a su hermano, diciendo: ‘Conoce al Señor’; porque todos me conocerán, desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Nadie enseñará a su prójimo, ni nadie a su hermano, diciendo: ‘Conoce al Señor’; porque todos me conocerán, desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ya nadie enseñará a su prójimo, ni le dirá a su hermano: “Conoce al Señor”, porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el más grande.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ninguno eneseñará á su prójimo, Ni ninguno á su hermano, diciendo: Conoce al Señor: Porque todos me conocerán, Desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ninguno eneseñará á su prójimo, Ni ninguno á su hermano, diciendo: Conoce al Señor: Porque todos me conocerán, Desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y ninguno enseñará a su prójimo, Ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor; Porque todos me conocerán, Desde el menor hasta el mayor de ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano, diciendo: “Conoce al Señor”, porque todos me conocerán, desde el menor hasta el mayor de ellos,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y ninguno enseñará á su prójimo, ni ninguno á su hermano, diciendo: Conoce al Señor; porque todos me conocerán, desde el menor de ellos hasta el mayor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y ninguno enseñará a su prójimo, Ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor; Porque todos me conocerán, Desde el menor hasta el mayor de ellos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ya no hará falta que unos sean maestros de otros, y que les enseñen a conocerme, porque todos me conocerán, desde el más joven hasta el más viejo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nadie tendrá que enseñarle a su prójimo, y nadie necesitará enseñar en su familia, diciendo: ‘Debes conocer al Señor’. Porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el más grande.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Nadie tendrá que enseñarle a su prójimo, y nadie necesitará enseñar en su familia, diciendo: ‘Debes conocer al Señor.’ Porque todos me conocerán, desde el más pequeño hasta el más grande.