Hosea 11:12 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Spanish 1569
Me cercó Efraín con mentira, y la Casa de Israel con engaño; mas Judá aún domina con Dios, y es fiel con los santos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Efraín me rodea de mentiras, y de engaño la casa de Israel; Judá todavía anda lejos de Dios, y del Santo, que es fiel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Efraín me ha rodeado con mentira, y la casa de Israel con engaño; mas Judá aún gobierna con Dios, y es fiel con los santos.
Spanish DHH 1996
“Efraín me ha rodeado de mentiras; me ha rodeado de engaños el pueblo de Israel. Judá se ha apartado de Dios y ahora es fiel a los ídolos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me cercó Efraín con mentira, y la Casa de Israel con engaño; mas Judá aún domina con Dios, y es fiel con los santos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Efraín me tiene rodeado de mentiras, La casa de Israel de falsedades, Y Judá aún divaga para con Dios, Para con el Santísimo y el Fiel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶ Efraín me rodea de mentiras, Y de engaño la casa de Israel; Judá todavía anda lejos de Dios, Y del Santo, que es fiel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor dice: «Israel me rodea con mentiras y engaño, pero Judá aún confía en Dios y es fiel al Santo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Israel me rodea con mentiras y engaño, pero Judá todavía obedece a Dios y es fiel al Santo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Efraín me ha rodeado de mentiras, y el reino de Israel con fraude; Judá anda errante, lejos de Dios; ¡lejos del Dios santísimo y fiel!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Efraín me rodeó de engaños; Israel se rebeló contra mí. Pero Judá aun está con Dios, y aun es fiel con los santos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me rodeó Efraín de mentira, y la casa de Israel de engaño. Pero Judá aún gobierna con Dios, y es fiel con los santos.
Spanish RVA 1989
"Efraín me ha rodeado con mentira; y la casa de Israel, con engaño. Judá todavía divaga para con Dios, para con el Santo, quien es fiel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Efraín me ha rodeado con mentira; y la casa de Israel con engaño. Judá todavía divaga para con Dios, para con el Santo, quien es fiel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Efraín siempre me habla con mentiras, y la casa de Israel siempre me habla con engaños. Judá anda perdido, lejos de mí, su Dios santo y fiel.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
CERCOME Ephraim con mentira, y la casa de Israel con engaño: mas Judá aún domina con Dios, y es fiel con los santos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me rodeó Efraín de mentira, y la casa de Israel de engaño. Judá aún gobierna con Dios, y es fiel con los santos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Me rodeó Efraín de mentira, y la casa de Israel de engaño. Pero Judá aún gobierna con Dios, y es fiel con los santos.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me rodeó Efraín de mentira, y la casa de Israel de engaño. Judá aún gobierna con Dios, y es fiel con los santos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ustedes los israelitas me mienten todo el tiempo; siempre me están engañando. Y ustedes los de Judá me traicionan, pues adoran a dioses falsos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Efraín me rodea con sus mentiras e Israel con engaño. Judá aún anda errante con algún dios, fiel a algún “Santo”.