Hosea 11:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Como los llamaban, así ellos se iban de su presencia; a los baales sacrificaban, y a las esculturas ofrecían sahumerios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Clamauan à ellos, anſi ellos ſe yuã de ſu preſencia: à los Baales sacrificauã, y à las esculpturas offrecian sahumerios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero cuanto más los llamaba, más se apartaban de mí: ofrecían sacrificios a los Baales y quemaban ofrendas a los ídolos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero cuanto más los llamaba, más se apartaban de mí: ofrecían sacrificios a los Baales y quemaban ofrendas a los ídolos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero cuanto más los llamaba, más se apartaban de mí: ofrecían sacrificios a los Baales y quemaban ofrendas a los ídolos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero cuanto más los llamaba, más se apartaban de mí: ofrecían sacrificios a los Baales y quemaban ofrendas a los ídolos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuanto más los llamaban los profetas, tanto más se alejaban de ellos; seguían sacrificando a los Baales y quemando incienso a los ídolos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuanto más los llamaban, así ellos se iban de su presencia; a los Baales sacrificaban, y a los ídolos quemaban incienso.
Spanish DHH 1996
Pero cuanto más lo llamaba, más se apartaba de mí. Mi pueblo ofrecía sacrificios a los dioses falsos y quemaba incienso a los ídolos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Como los llamaban, así ellos se iban de su presencia; a los baales sacrificaban, y a las esculturas ofrecían sahumerios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuanto más los llamaba, tanto más se alejaban de ellos. Ofrecían sacrificios a los baales, y quemaban incienso a los ídolos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuanto más los llamaban los profetas, Tanto más se alejaban de ellos; Seguían sacrificando a los Baales Y quemando incienso a los ídolos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero después, cuanto más lo llamaba a estar cerca de mí tanto más se rebelaba y era desobediente. Ofrecía homenajes a Baal y ofrecía perfumes delicados a los ídolos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero cuanto más lo llamaba, más se alejaba de mí y ofrecía sacrificios a las imágenes de Baal y quemaba incienso a ídolos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero cuanto más lo llamaba, más se alejaba de mí. Ofrecía sacrificios a sus falsos dioses y quemaba incienso a las imágenes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero cuanto más yo llamaba a los israelitas, más se alejaban ellos de mí. Ofrecían sacrificios a los dioses falsos y quemaban incienso para los ídolos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuanto más yo los llamaba, tanto más se alejaban de mí. A los baales sacrificaban, y a los ídolos quemaban incienso.
Spanish RVA 1989
Mientras más los llamaba, más se iban ellos de mi presencia. A los Baales ofrecían sacrificio, y a los ídolos quemaban incienso.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mientras más los llamabaa más se iban ellos de mi presencia. A los Baales ofrecían sacrificio y a los ídolos quemaban incienso.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero mientras más los llamaba yo, más se alejaban de mí, y ofrecían sacrificios a los baales y quemaban incienso para honrar a los ídolos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Como los llamaban, así ellos se iban de su presencia; á los Baales sacrificaban, y á las esculturas ofrecían sahumerios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Como los llamaban, así ellos se iban de su presencia; a los Baales sacrificaban, y á las esculturas ofrecían sahumerios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuanto más yo los llamaba, tanto más se alejaban de mí; a los baales sacrificaban, y a los ídolos ofrecían sahumerios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuanto más yo los llamaba, tanto más se alejaban de mí. A los baales sacrificaban, y a los ídolos quemaban incienso.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuanto más yo los llamaba, tanto más se alejaban de mí; a los baales sacrificaban, y a los ídolos ofrecían sahumerios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero mientras más te llamaba, más te alejabas de mí, y les presentabas ofrendas a tus ídolos y dioses falsos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así como los llamaban, iban: presentaron sacrificios a Baal y ofrecieron incienso a los ídolos.