Hosea 11:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No tornará a tierra de Egipto, antes el mismo Assur será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No tornará à tierra de Egypto, mas el mismo Aſſur sera ſu Rey, porque no ſe quisieron conuertir.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero rehusaron convertirse, por lo que tendrán que volver a Egipto y un asirio será su rey.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero rehusaron convertirse, por lo que tendrán que volver a Egipto y un asirio será su rey.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero rehusaron convertirse, por lo que tendrán que volver a Egipto y un asirio será su rey.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero rehusaron convertirse, por lo que tendrán que volver a Egipto y un asirio será su rey.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No volverán a la tierra de Egipto, sino que Asiria será su rey, porque rehusaron volver a mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No volverá a la tierra de Egipto, sino que el asirio será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish DHH 1996
pero no quisieron volverse a mí. Por eso tendrán que regresar a Egipto, y Asiria reinará sobre ellos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No tornará a tierra de Egipto, antes el mismo Assur será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No tenía que volver a la tierra de Egipto, Pero ahora el asirio será su rey, porque no quisieron convertirse.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶No volverán a la tierra de Egipto, Sino que Asiria será su rey, Porque rehusaron volver a Mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Pero ellos no quieren volver a mí; por eso tendrán que volver a Egipto, y el rey de Asiria gobernará sobre ellos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Sin embargo, como mi pueblo se niega a regresar a mí, regresará a Egipto y será forzado a servir a Asiria.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»No volverán a Egipto, sino que Asiria reinará sobre ellos, porque no quisieron volverse a mí.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Israel no quiso regresar al SEÑOR, así que regresará a Egipto y el rey de Asiria será su rey.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No volverá a tierra de Egipto, sino que el asirio mismo será su rey, porque no quisieron volver a mí.
Spanish RVA 1989
"No volverá a la tierra de Egipto, sino que el asirio será su rey; porque no quisieron volver a mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“No volverá a la tierra de Egipto sino que el asirio será su rey; porque no quisieron volver a mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Pero no quisieron volverse a mí. Por eso, no volverán a Egipto, sino que el asirio mismo será su rey.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No tornará á tierra de Egipto, antes el mismo Assur será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No tornará á tierra de Egipto, antes el mismo Assur será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No volverá a tierra de Egipto, sino que el asirio mismo será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No volverá a tierra de Egipto, sino que el asirio mismo será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No volverá a tierra de Egipto, sino que el asirio mismo será su rey, porque no se quisieron convertir.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»No quisiste volver a mí; no quisiste dejar tu mala conducta. Por eso te castigaré y volverás a ser esclavo en Egipto; por eso Asiria te dominará.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin embargo, como mi pueblo se niega a regresar a mi, tampoco volverán a la tierra de Egipto sino que Asiria será su rey.