Hosea 12:4 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Venció al ángel, y prevaleció; lloró, y le rogó; en Bet-el le halló, y allí habló con nosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En el vientre tomó por el calcañar à ſu hermano: y cõ ſu fortaleza vencio àl Angel:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya en el seno materno suplantó a su hermano y en su edad viril luchó con Dios,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya en el seno materno suplantó a su hermano y en su edad viril luchó con Dios,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya en el seno materno suplantó a su hermano y en su edad viril luchó con Dios,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya en el seno materno suplantó a su hermano y en su edad viril luchó con Dios,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sí, luchó con el ángel y prevaleció, lloró y le pidió su ayuda; en Betel le encontró, y allí El habló con nosotros,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sí, luchó con el Ángel, y prevaleció; lloró, y le rogó; en Betel le encontró, y allí habló con nosotros.
Spanish DHH 1996
Luchó con un ángel, y lo venció; lloró y pidió que tuviera compasión de él. Dios lo encontró en Betel y habló con él allí.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Dominó al ángel, y prevaleció; lloró, y le rogó; en Bet-el le halló, y allí habló con nosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luchó con el Ángel y prevaleció; lloró, y alcanzó misericordia. En Bet-’El lo encontró, y allí habló con nosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sí, luchó con el ángel y prevaleció, Lloró y le pidió Su ayuda; En Betel lo encontró, Y allí Él habló con nosotros,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sí, luchó con el ángel y lo venció. Lloró y le imploró que lo bendijera. Se encontró con Dios en Betel, y allí habló con él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sí, luchó con el ángel y venció. Lloró y clamó para que lo bendijera. Allá en Betel se encontró cara a cara con Dios, y Dios habló con él,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luchó con el ángel, y lo venció; lloró y le rogó que lo favoreciera. Se lo encontró en Betel, y allí habló con él;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luchó con un ángel y le ganó; lloró y le pidió un favor. Encontró a Dios en Betel y le habló.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luchó con el ángel y prevaleció; lloró y le rogó; lo halló en Bet-el, y allí habló con nosotros.
Spanish RVA 1989
Contendió con el ángel y prevaleció; lloró y le rogó. En Betel le halló y allí habló con él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Contendió con el ángel y prevaleció; lloró y le rogó. En Betel lo halló y allí habló con él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y logró vencerlo. Luego lloró, y cuando lo encontró en Betel le rogó. Allí él habló con nosotros;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Venció al ángel, y prevaleció; lloró, y rogóle: en Beth-el le halló, y allí habló con nosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En el vientre tomó por el calcañar á su hermano, y con su fortaleza venció al ángel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Venció al ángel, y prevaleció; lloró, y le rogó; en Bet-el le halló, y allí habló con nosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luchó con el ángel y prevaleció; lloró y le rogó; lo halló en Bet-el, y allí habló con nosotros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Venció al ángel, y prevaleció; lloró, y le rogó; en Bet-el le halló, y allí habló con nosotros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Peleó con un ángel y ganó. Lloró y le rogó por una bendición. Jacob encontró a Dios en Betel, y allí habló con él,