Hosea 14:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos del SEÑOR son derechos, y los justos andarán por ellos; mas los rebeldes en ellos caerán.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ephraim entonces dirá, que mas tendré ya cõ los idolos? Yo lo oyré, y miraré. yo seré à el como la haya verde: tu fruto es hallado de mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces Efraín [se dirá]: “¿Qué me importan los ídolos?”. Y yo respondo y lo protejo, pues soy como abeto siempre verde y de mí procede tu fruto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces Efraín [se dirá]: «¿Qué me importan los ídolos?». Y yo respondo y lo protejo, pues soy como abeto siempre verde y de mí procede tu fruto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces Efraín [se dirá]: «¿Qué me importan los ídolos?». Y yo respondo y lo protejo, pues soy como abeto siempre verde y de mí procede tu fruto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces Efraín [se dirá]: “¿Qué me importan los ídolos?”. Y yo respondo y lo protejo, pues soy como abeto siempre verde y de mí procede tu fruto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Quien es sabio, que entienda estas cosas; quien es prudente, que las comprenda. Porque rectos son los caminos del SEÑOR, y los justos andarán por ellos; pero los transgresores tropezarán en ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos de Jehová son rectos, y los justos andarán por ellos; mas los rebeldes tropezarán en ellos.
Spanish DHH 1996
Que los sabios y prudentes entiendan este mensaje: Los caminos del Señor son rectos y los justos los siguen, pero los malvados tropiezan en ellos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos del SEÑOR son derechos, y los justos andarán por ellos; mas los rebeldes en ellos caerán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Quién es el sabio que comprende estas cosas? ¿Y el inteligente para que las conozca? Porque los caminos de YHVH son rectos, Y los justos caminan por ellos, Pero los transgresores tropezarán en ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Quien es sabio, que entienda estas cosas; Quien es prudente, que las comprenda. Porque rectos son los caminos del S eñor***, Y los justos andarán por ellos; Pero los transgresores tropezarán en ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todo aquel que es sabio y prudente entenderá estas cosas. Todo aquel que es inteligente, que escuche y siga mis consejos. Pues los senderos del Señor son verdaderos y justos, y las personas buenas caminan por ellos. Pero la gente mala se pierde en sus propios malos pasos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que los sabios entiendan estas cosas. Que los que tienen discernimiento escuchen con atención. Los caminos del Señor son rectos y verdaderos, y los justos viven al andar en ellos; pero en esos mismos caminos, los pecadores tropiezan y caen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que es sabio entiende estas cosas; el que es inteligente las comprende. Ciertamente son rectos los caminos del SEÑOR: en ellos caminan los justos, mientras que allí tropiezan los rebeldes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Quien sea sabio entenderá estas cosas. Quien tenga capacidad para entender aprenderá esto: Los caminos del SEÑOR son correctos; los justos los seguirán pero los perversos tropezarán con ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Quién es sabio para que sepa esto, y prudente para que lo comprenda? Porque los caminos del Señor son rectos, por ellos andarán los justos, mas los rebeldes caerán en ellos.
Spanish RVA 1989
¿Quién es sabio para entender estas cosas, y prudente para que las conozca? Ciertamente los caminos de Jehovah son rectos, y los justos andarán por ellos. Pero los rebeldes tropezarán en ellos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Quién es sabio para entender estas cosas y prudente para que las conozca? Ciertamente los caminos del SEÑOR son rectos y los justos andarán por ellos; pero los rebeldes tropezarán en ellos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Hay alguien lo bastante sabio para entender esto? ¿Hay alguien con inteligencia para reconocerlo? Porque los caminos del Señor son rectos, y los justos los seguirán. Pero los rebeldes tropezarán en ellos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que los sepa? Porque los caminos del Jehová son derechos, y los justos andarán por ellos: mas los rebeldes en ellos caerán.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que los sepa? Porque los caminos del Jehová son derechos, y los justos andarán por ellos: mas los rebeldes en ellos caerán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos de Jehová son rectos, y los justos andarán por ellos; mas los rebeldes caerán en ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Quién es sabio para que sepa esto, y prudente para que lo comprenda? Porque los caminos de Jehová son rectos, por ellos andarán los justos, mas los rebeldes caerán en ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos de Jehová son rectos, y los justos andarán por ellos; mas los rebeldes caerán en ellos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si alguien es inteligente y sabio, debe prestar atención a este mensaje. Todo lo que Dios hace es correcto, y la gente buena sigue su ejemplo. ¡Pero los malvados son desobedientes y por eso Dios los destruye!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Quién es sabio para entender todo esto? ¿Quién tiene el discernimiento para entender? Los caminos del Señor son rectos, pero los rebeldes se tropiezan y caen.