Hosea 2:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Por tanto he aqui que yo la ynduziré, y la lleuaré àl desierto, y hablaré à ſu coraçon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Devastaré su viña y su higuera de las que decía: “Son la paga que me dieron mis amantes”. Las convertiré en matorral y las devorarán las bestias del campo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Devastaré su viña y su higuera de las que decía: «Son la paga que me dieron mis amantes». Las convertiré en matorral y las devorarán las bestias del campo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Devastaré su viña y su higuera de las que decía: «Son la paga que me dieron mis amantes». Las convertiré en matorral y las devorarán las bestias del campo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Devastaré su viña y su higuera de las que decía: “Son la paga que me dieron mis amantes”. Las convertiré en matorral y las devorarán las bestias del campo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, he aquí, la seduciré, la llevaré al desierto, y le hablaré al corazón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero he aquí, yo la atraeré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.
Spanish DHH 1996
“Yo la voy a enamorar: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto Yo la atraeré y la conduciré al desierto, Y le hablaré a su corazón,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶«Por tanto, voy a seducirla, Llevarla al desierto, Y hablarle al corazón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Pero yo la conquistaré de nuevo, la llevaré al desierto y allí le hablaré con ternura.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Pero luego volveré a conquistarla. La llevaré al desierto y allí le hablaré tiernamente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Por eso, ahora voy a seducirla: me la llevaré al desierto y le hablaré con ternura.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Así que voy a seducirla, la llevaré al desierto y allí le hablaré a su corazón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por eso voy a seducirla; la llevaré al desierto y hablaré a su corazón.
Spanish RVA 1989
"Sin embargo, he aquí que yo la persuadiré, la llevaré al desierto y hablaré a su corazón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Sin embargo, he aquí que yo la persuadiré, la llevaré al desierto y hablaré a su corazón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Sin embargo, volveré a cortejarla. La llevaré al desierto, y allí me ganaré su corazón.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por eso voy a seducirla; la llevaré al desierto y hablaré a su corazón.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»A pesar de todo eso, llevaré a Israel al desierto, y allí, con mucho cariño, haré que se vuelva a enamorar de mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Miren lo que voy a hacer: Haré que vuelva a mi, la llevaré al desierto, y allí hablaré a su corazón.