Hosea 2:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y será que en aquel tiempo, dice el SEÑOR, me llamarás marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y sera, que en aquel tiempo, dize Iehoua, me llamarás Marido mio, y nunca mas me llamaras Baali.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero he aquí que voy a seducirla: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero he aquí que voy a seducirla: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero he aquí que voy a seducirla: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero he aquí que voy a seducirla: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sucederá en aquel día —declara el SEÑOR— que me llamarás Ishí y no me llamarás más Baalí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y será que en aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Ishi, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish DHH 1996
Entonces me llamará ‘Marido mío’, en vez de llamarme ‘Baal mío’. Yo, el Señor, lo afirmo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y será que en aquel tiempo, dice el SEÑOR, me llamarás marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y sucederá en aquel día, dice YHVH, Tú me llamarás ’Isí, y ya no me llamarás Ba’alí,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Sucederá en aquel día», declara el S eñor***, «Que me llamarás Ishí Y no me llamarás más Baalí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»En aquel día ella me llamará “mi esposo” en vez de “mi señor”. Lo digo yo, el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al llegar ese día —dice el Señor —, me llamarás “esposo mío” en vez de “mi señor”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»En aquel día —afirma el SEÑOR—, ya no me llamarás: “mi señor”, sino que me dirás: “esposo mío”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Esto dice el SEÑOR: En ese momento dejarás de llamarme “Señor” y me llamarás “esposo mío”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En aquel tiempo, dice el Señor, me llamarás Ishi, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish RVA 1989
Sucederá en aquel día, dice Jehovah, que me llamarás: ‘Marido mío’; y nunca más me llamarás: ‘Señor mío.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sucederá en aquel día, dice el SEÑOR, que me llamarás: ‘Marido mío’ y nunca más me llamarás: ‘Señor mío’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando llegue el momento, tú me llamarás Ishí, y nunca más volverás a llamarme Baalí. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y será que en aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y será que en aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Marido mío, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Ishi, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Ishi, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Ishi, y nunca más me llamarás Baali.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ya no volverá a serme infiel adorando a otros dioses, sino que me reconocerá como su único Dios. »Yo soy el Dios de Israel, y les juro que así será.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ese día, dice el Señor, tú me volverás a llamar ‘mi esposo’ y no ‘mi Baal’.