Hosea 3:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y me dijo otra vez el SEÑOR: Ve, ama una mujer amada de su compañero, y adúltera, como el amor del SEÑOR para con los hijos de Israel; los cuales miran a dioses ajenos, y aman frascos de vino.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Dixome Iehoua: Ve aun otra vez, y ama vna muger amada de ſu cõpañero, y adultera, como el amor de Iehoua con los hijos de Iſrael: los quales miran à dioses agenos, y aman flascos de vino.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor me dijo: — Vete de nuevo y ama a una mujer amada por otro y adúltera, porque así también el Señor ama a los israelitas, aunque ellos se vuelven a otros dioses y saborean los pasteles de pasas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor me dijo: —Vete de nuevo y ama a una mujer amada por otro y adúltera, porque así también el Señor ama a los israelitas, aunque ellos se vuelven a otros dioses y saborean los pasteles de pasas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor me dijo: —Vete de nuevo y ama a una mujer amada por otro y adúltera, porque así también el Señor ama a los israelitas, aunque ellos se vuelven a otros dioses y saborean los pasteles de pasas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor me dijo: — Vete de nuevo y ama a una mujer amada por otro y adúltera, porque así también el Señor ama a los israelitas, aunque ellos se vuelven a otros dioses y saborean los pasteles de pasas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el SEÑOR me dijo: Ve otra vez, ama a una mujer amada por otro y adúltera, así como el SEÑOR ama a los hijos de Israel a pesar de que ellos se vuelven a otros dioses y se deleitan con tortas de pasas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y me dijo otra vez Jehová: Ve, ama una mujer amada de su compañero (aunque adúltera), como el amor de Jehová para con los hijos de Israel; los cuales miran a dioses ajenos, y aman frascos de vino.
Spanish DHH 1996
El Señor volvió a decirme: “Ve y ama a una mujer amada de su amigo y adúltera. Así ama el Señor a los israelitas, aunque ellos se vuelven a dioses extraños y comen de las tortas de pasas que les ofrecen.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y me dijo otra vez el SEÑOR: Ve, ama una mujer amada de su compañero, y adúltera, como el amor del SEÑOR para con los hijos de Israel; los cuales miran a dioses ajenos, y aman frascos de vino.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me dijo YHVH: Ve otra vez, ama a una mujer amada por su marido, y aún así, adúltera, Tal como YHVH ama a los hijos de Israel, Aunque siguen a dioses ajenos, Y aman las tortas de uvas pasas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el S eñor*** me dijo: «Ve otra vez, ama a una mujer amada por otro y adúltera, así como el S eñor*** ama a los israelitas a pesar de que ellos se vuelven a otros dioses y se deleitan con tortas de pasas».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces el Señor me habló por segunda vez, y me dijo: «Ve y busca a tu esposa de nuevo, y tráela de vuelta contigo y ámala, aunque ella ame a otro hombre. ¡Porque así es como el Señor ama a los israelitas, aunque ellos han preferido rendir homenaje a otros dioses y participan de las comidas especiales que les ofrecen!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el Señor me dijo: «Ve y ama otra vez a tu esposa, aun cuando ella comete adulterio con un amante. Esto ilustrará que el Señor aún ama a Israel, aunque se haya vuelto a otros dioses y le encante adorarlos ».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me habló una vez más el SEÑOR, y me dijo: «Ve y ama a esa mujer adúltera, que es amante de otro. Ámala como ama el SEÑOR a los israelitas, aunque se hayan vuelto a dioses ajenos y se deleiten con las tortas de pasas que les ofrecen.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después el SEÑOR me dijo de nuevo: «Ama a una mujer que tenga muchos amantes. Ámala así como el SEÑOR ha amado a los israelitas aunque se hayan alejado de él para adorar a otros dioses, y les encante comer pasteles de uvas pasas».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me dijo otra vez el Señor: —Ve y ama a una mujer amada de su compañero, pero adúltera; así ama el Señor a los hijos de Israel, aunque ellos se vuelven a dioses ajenos y les gustan las tortas de pasas.
Spanish RVA 1989
Jehovah me dijo de nuevo: "Vé, ama a una mujer que ama a un amante y comete adulterio. Amala con un amor como el de Jehovah por los hijos de Israel, a pesar de que ellos miran a otros dioses y aman las tortas de pasas."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR me dijo de nuevo: “Ve, ama a una mujer que ama a un amante y comete adulterio. Ámala con un amor como el del SEÑOR por los hijos de Israel, a pesar de que ellos miran a otros dioses y aman las tortas de pasas”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todavía el Señor volvió a decirme: «Ve y ama a esa adúltera, a quien ama su amigo como ama el Señor a los hijos de Israel, aun cuando estos solo tienen ojos para los dioses ajenos y aman las tortas de pasas.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y DIJOME otra vez Jehová: Ve, ama una mujer amada de su compañero, aunque adúltera, como el amor de Jehová para con los hijos de Israel; los cuales miran á dioses ajenos, y aman frascos de vino.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y DÍJOME otra vez Jehová: Ve, ama una mujer amada de su compañero, aunque adúltera, como el amor de Jehová para con los hijos de Israel; los cuales miran á dioses ajenos, y aman frascos de vino.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me dijo otra vez Jehová: Ve, ama a una mujer amada de su compañero, aunque adúltera, como el amor de Jehová para con los hijos de Israel, los cuales miran a dioses ajenos, y aman tortas de pasas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me dijo otra vez Jehová: «Ve y ama a una mujer amada de su compañero y adúltera; así ama Jehová a los hijos de Israel, aunque ellos se vuelven a dioses ajenos y aman las tortas de pasas.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me dijo otra vez Jehová: Vé, ama a una mujer amada de su compañero, aunque adúltera, como el amor de Jehová para con los hijos de Israel, los cuales miran a dioses ajenos, y aman tortas de pasas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios volvió a decirme: «Oseas, tu esposa te es infiel: tiene un amigo que es su amante. También los israelitas me son infieles, pues adoran a dioses falsos y comen de las ofrendas que presentan. Sin embargo, ve y ama a tu esposa, así como yo amo a los israelitas».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor me dijo: “Ve una vez más y ama a una mujer que es amada por otro y es adúltera, así como el Señor ama a los hijos de Israel, aunque ellos buscan a otros dioses y se deleitan en su adoración sensual”.