Hosea 6:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Venid, y tornemos nos à Iehoua, que el arrebató, y curarnos há: hirió, y vendarnoshá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
“Vengan, volvamos al Señor, porque él nos ha desgarrado y él será quien nos cure; él nos ha hecho la herida y él nos la vendará.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
«Venid, volvamos al Señor, porque él nos ha desgarrado y él será quien nos cure; él nos ha hecho la herida y él nos la vendará.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
«Vengan, volvamos al Señor, porque él nos ha desgarrado y él será quien nos cure; él nos ha hecho la herida y él nos la vendará.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
“Venid, volvamos al Señor, porque él nos ha desgarrado y él será quien nos cure; él nos ha hecho la herida y él nos la vendará.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Venid, volvamos al SEÑOR. Pues El nos ha desgarrado, y nos sanará; nos ha herido, y nos vendará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Venid y volvámonos a Jehová; porque Él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Spanish DHH 1996
Venid todos y volvámonos al Señor. Él nos destrozó, pero también nos sanará; nos hirió, pero también nos curará.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Venid, volvamos a YHVH! Porque Él desgarró, pero nos sanará; Él hirió, pero nos vendará la herida.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Vengan, volvamos al S eñor***. Pues Él nos ha desgarrado, pero nos sanará; Nos ha herido, pero nos vendará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ese día los israelitas dirán: «¡Vengan, volvamos al Señor! Él es quien nos ha desgarrado, y él será quien nos sane.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Vengan, volvámonos al Señor. Él nos despedazó, pero ahora nos sanará. Nos hirió, pero ahora vendará nuestras heridas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Vengan, volvámonos al SEÑOR! Él nos ha despedazado, pero nos sanará; nos ha herido, pero nos vendará.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Volvamos al SEÑOR. Él nos destrozó, pero nos sanará. Nos hirió, pero nos vendará la herida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Venid y volvamos al Señor, pues él nos destrozó, mas nos curará; nos hirió, mas nos vendará.
Spanish RVA 1989
¡Venid y volvámonos a Jehovah! Porque él arrebató, pero nos sanará; él hirió, pero nos vendará.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Vengan y volvámonos al SEÑOR! Porque él arrebató pero nos sanará; él hirió pero nos vendará.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Vengan, volvamos nuestros ojos al Señor! Ciertamente él nos arrebató, pero nos sanará; nos hirió, pero vendará nuestras heridas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
VENID y volvámonos á Jehová: que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
VENID y volvámonos á Jehová: que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Venid y volvamos a Jehová; porque él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Venid y volvamos a Jehová, pues él nos destrozó, mas nos curará; nos hirió, mas nos vendará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Venid y volvamos a Jehová; porque él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces los israelitas dijeron: «¡Volvamos a Dios! Aunque él nos ha castigado mucho, también nos dará su perdón.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¡Vamos! Volvamos al Señor. Él nos ha hecho pedazos, pero ahora nos sanará; nos ha derribado, pero pondrá vendas en nuestras heridas.