Hosea 6:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
En la Casa de Israel vi suciedad; allí fornicó Efraín, se contaminó Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En la Caſa de Iſrael vide suziedad: alli fornicó Ephraim, ſe contaminó Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
He visto cosas horribles en la casa de Israel; allí se prostituye Efraín e Israel queda manchado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
He visto cosas horribles en la casa de Israel; allí se prostituye Efraín e Israel queda manchado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
He visto cosas horribles en la casa de Israel; allí se prostituye Efraín e Israel queda manchado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
He visto cosas horribles en la casa de Israel; allí se prostituye Efraín e Israel queda manchado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En la casa de Israel he visto una cosa horrible: allí está la prostitución de Efraín, se ha contaminado Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En la casa de Israel he visto suciedad; allí está la prostitución de Efraín, se ha contaminado Israel.
Spanish DHH 1996
En Israel he visto cosas horribles: Efraín se ha prostituido, Israel se ha contaminado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En la Casa de Israel vi suciedad; allí fornicó Efraín, se contaminó Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En la casa de Israel he visto cosas horrendas: Allí se prostituye Efraín, Allí se contamina Israel,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En la casa de Israel he visto una cosa horrible: Allí está la prostitución de Efraín, se ha contaminado Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Sí, yo he visto una cosa horrible en Israel: Efraín me ha sido infiel y se ha ido tras la idolatría; Israel se ha corrompido por completo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sí, he visto cosas horribles en Efraín e Israel: ¡Mi pueblo se ha contaminado por prostituirse con otros dioses!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En el reino de Israel he visto algo horrible: Allí se prostituye Efraín y se mancilla Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
He visto algo horrible en la nación de Israel: Efraín no es fiel a Dios. Israel está impuro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En la casa de Israel he visto cosas horribles: allí fornicó Efraín y se contaminó Israel.
Spanish RVA 1989
En la casa de Israel he visto algo horrible. Allí se prostituyó Efraín; se contaminó Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En la casa de Israel he visto algo horrible. Allí se prostituyó Efraín; se contaminó Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En la casa de Israel he visto acciones asquerosas. Allí se prostituyó Efraín, y se contaminó Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En la casa de Israel he visto suciedad: allí fornicó Ephraim, se contaminó Israel:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En la casa de Israel he visto suciedad: allí fornicó Ephraim, se contaminó Israel:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En la casa de Israel he visto inmundicia; allí fornicó Efraín, y se contaminó Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En la casa de Israel he visto cosas horribles: allí fornicó Efraín y se contaminó Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En la casa de Israel he visto inmundicia; allí fornicó Efraín, y se contaminó Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Por lo que he visto, ustedes los de Israel son de lo peor: son gente infiel y desobediente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
He visto algo aborrecible en la casa de Israel: Efraín se ha prostituido e Israel se ha corrompido sexualmente.