Hosea 7:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Con ſu maldad alegran àl Rey, y à los Principes con ſus mentiras.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Divierten al rey con su malicia, a los funcionarios con sus mentiras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Divierten al rey con su malicia, a los funcionarios con sus mentiras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Divierten al rey con su malicia, a los funcionarios con sus mentiras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Divierten al rey con su malicia, a los funcionarios con sus mentiras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Con su maldad alegran al rey, y con sus mentiras a los príncipes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.
Spanish DHH 1996
“Con su maldad y sus mentiras divierte mi pueblo al rey y a los jefes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Alegran al rey con sus maldades, y a los príncipes con sus mentiras.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con su maldad alegran al rey, Y con sus mentiras a los príncipes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»El rey se alegra en la maldad de ellos; a los príncipes le parece muy gracioso todo el mal que hacen.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»El pueblo entretiene al rey con sus perversidades, y los príncipes se ríen de todas las mentiras del pueblo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Con su maldad deleitan al rey; con sus mentiras, a las autoridades.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Con sus maldades hacen feliz al rey y con sus mentiras alegran a sus líderes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con su maldad alegran al rey; con sus mentiras, a los príncipes.
Spanish RVA 1989
"Con su maldad alegran al rey, y a los gobernantes con sus mentiras.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Con su maldad alegran al rey y a los gobernantes con sus mentiras.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al rey lo divierten con su maldad, y a los príncipes con sus mentiras.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Con su maldad alegran al rey, y á los príncipes con sus mentiras.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Con su maldad alegran al rey, y á los príncipes con sus mentiras.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Con su maldad alegran al rey; con sus mentiras, a los príncipes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Con sus pecados y mentiras alegran al rey y a sus jefes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Alegran a su rey con su maldad, y a los príncipes con mentiras.