Hosea 8:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejar; se encendió mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron ser absueltos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tu Bezerro, ô Samaria, te hizo alexar, mi enojo ſe encendió contra ellos haſta que no pudieron al cançar innocencia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me repugna tu becerro, Samaría; por eso mi cólera ha estallado contra ellos. ¿Hasta cuándo permanecerán impuros?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Me repugna tu becerro, Samaría; por eso mi cólera ha estallado contra ellos. ¿Hasta cuándo permanecerán impuros?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Me repugna tu becerro, Samaría; por eso mi cólera ha estallado contra ellos. ¿Hasta cuándo permanecerán impuros?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me repugna tu becerro, Samaría; por eso mi cólera ha estallado contra ellos. ¿Hasta cuándo permanecerán impuros?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El ha rechazado tu becerro, oh Samaria, diciendo: Mi ira se enciende contra ellos. ¿Hasta cuándo serán incapaces de lograr la purificación?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejar; se encendió mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar inocencia.
Spanish DHH 1996
¡Me repugna el becerro que tú, Samaria, adoras! Mi enojo se ha encendido en contra suya. ¿Cuánto tardarán en quedar limpios
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejar; se encendió mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron ser absueltos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Él rechaza tu becerro ¡oh Samaria! Mi ira se ha encendido contra ellos. ¿Serán por siempre incapaces de alcanzar pureza?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él ha rechazado tu becerro, oh Samaria, diciendo: «Mi ira se enciende contra ellos». ¿Hasta cuándo serán incapaces de lograr la purificación?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Samaria, yo rechazo tu becerro, ese ídolo que has hecho. ¡Mi cólera está que revienta contra ti! ¿Hasta cuándo seguirás en el extravío de tu idolatría? ¿Cuándo por fin te preocuparás por ser virtuosa?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Oh Samaria, yo rechazo este becerro, este ídolo que te has hecho. Mi furia arde contra ti. ¿Hasta cuándo serás incapaz de estar sin culpa?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Samaria, ¡arroja el becerro que tienes por ídolo! Contra ustedes se ha encendido mi ira. ¿Hasta cuándo estarán sin purificarse?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Samaria, yo he rechazado tu becerro. Estoy muy enojado con tu pueblo. ¿Hasta cuándo seguirán pecando?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tu becerro, Samaria, te hizo alejarte. Se encendió mi enojo contra ellos: ¿Cuando alcanzaréis la purificación?
Spanish RVA 1989
"¡Oh Samaria, rechaza tu becerro! Mi enojo se encendió contra ellos. ¿Hasta cuándo serán incapaces de lograr purificación,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“¡Oh Samaria, rechaza tu becerro! Mi enojo se encendió contra ellos. ¿Hasta cuándo serán incapaces de lograr purificación
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Samaria, tu becerro te hizo alejarte. Mi enojo se encendió contra ustedes. ¿Hasta cuándo estarán sin poder purificarse?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejar; encendióse mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar inocencia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejar; encendióse mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar inocencia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejarte; se encendió mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar purificación.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tu becerro, Samaria, te hizo alejarte. Se encendió mi enojo contra ellos: ¿Cuándo alcanzaréis la purificación?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejarte; se encendió mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar purificación.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Habitantes de Samaria, ¡dejen ya de pecar! Estoy muy enojado con ustedes porque adoran a ese toro. ¡Es tan solo un dios falso, hecho por ustedes mismos! Pero yo lo haré pedazos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Samaria, yo aborrezco el ídolo con figura de becerro que has hecho! ¡Mi ira arde contra ellos! ¿Hasta cuándo serán incapaces de ser buenos?