Hosea 9:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque, he aquí se fueron ellos a causa de la destrucción; Egipto los recogerá, Menfis los enterrará; espino poseerá por heredad lo deseable de su plata, ortiga crecerá en sus moradas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por que heaqui que ellos irán deſpues de ſu destruyciõ: Egypto los cogerá, Mem phis los enterrará, espino poſſeerá por heredad lo deſſeable de ſu plata, hortiga crecerá en ſus moradas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La devastación los ha hecho huir; se reunirán en Egipto, Menfis será su sepultura. Las ortigas heredarán sus tesoros y las zarzas invadirán sus tiendas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La devastación los ha hecho huir; se reunirán en Egipto, Menfis será su sepultura. Las ortigas heredarán sus tesoros y las zarzas invadirán sus tiendas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La devastación los ha hecho huir; se reunirán en Egipto, Menfis será su sepultura. Las ortigas heredarán sus tesoros y las zarzas invadirán sus tiendas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La devastación los ha hecho huir; se reunirán en Egipto, Menfis será su sepultura. Las ortigas heredarán sus tesoros y las zarzas invadirán sus tiendas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pues, he aquí, se irán a causa de la destrucción; Egipto los recogerá, Menfis los sepultará. La ortiga poseerá sus tesoros de plata; cardos crecerán en sus tiendas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque, he aquí se fueron ellos a causa de la destrucción: Egipto los recogerá, Menfis los enterrará; espino poseerá por heredad lo deseable de su plata, ortiga crecerá en sus moradas.
Spanish DHH 1996
Ellos han huido de la destrucción; Egipto los recogerá, y en Menfis serán enterrados. Sus tesoros de plata se llenarán de ortigas y en su campamento crecerán los espinos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque, he aquí se fueron ellos a causa de la destrucción; Egipto los recogerá, Menfis los enterrará; espino poseerá por heredad lo deseable de su plata, ortiga crecerá en sus moradas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si escapan a causa de la calamidad, Egipto los recogerá, Menfis los sepultará. La codicia de su plata la heredará la ortiga, Y en sus tiendas crecerán espinos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues se irán a causa de la destrucción; Egipto los recogerá, Menfis los sepultará. La ortiga poseerá sus tesoros de plata; Cardos crecerán en sus tiendas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si logras librarte de la destrucción, Egipto te atrapará y te enterrará en Menfis. Todas tus riquezas serán cubiertas por la maleza, y tus casas abandonadas se llenarán de matorrales.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aunque escapes de la destrucción a manos de Asiria, Egipto te vencerá y Menfis te enterrará. La ortiga se apoderará de tus tesoros de plata y la zarza invadirá tus casas arruinadas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aunque escapen de la destrucción, los recogerá Egipto y los enterrará Menfis. Sus tesoros de plata se llenarán de ortigas, y los espinos invadirán sus carpas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los israelitas huirán de la ruina, Egipto los reunirá a todos y Menfis los enterrará. Sus tesoros de plata se llenarán de ortigas y en sus carpas crecerán espinas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ellos se fueron a causa de la destrucción. Egipto los recogerá, Menfis los enterrará. La ortiga conquistará lo deseable de su plata, y el espino crecerá en sus moradas.
Spanish RVA 1989
Porque he aquí, ellos se irán a causa de la destrucción; Egipto los recogerá, y Menfis los enterrará. Los espinos heredarán sus codiciables tesoros de plata, y la ortiga crecerá en sus moradas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque he aquí ellos se irán a causa de la destrucción; Egipto los recogerá y Menfis los enterrará. Los espinos heredarán sus codiciables tesoros de plata y la ortiga crecerá en sus moradas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aunque logren escapar de la destrucción, los egipcios los recogerán y en Menfis los enterrarán. Su plata más deseable se llenará de ortiga, y en sus viviendas crecerán espinos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque, he aquí se fueron ellos á causa de la destrucción: Egipto los recogerá, Memphis los enterrará: espino poseerá por heredad lo deseable de su plata, ortiga crecerá en sus moradas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque, he aquí se fueron ellos á causa de la destrucción: Egipto los recogerá, Memphis los enterrará: espino poseerá por heredad lo deseable de su plata, ortiga crecerá en sus moradas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque he aquí se fueron ellos a causa de la destrucción. Egipto los recogerá, Menfis los enterrará. La ortiga conquistará lo deseable de su plata, y espino crecerá en sus moradas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ellos se fueron a causa de la destrucción. Egipto los recogerá, Menfis los enterrará. La ortiga conquistará lo deseable de su plata, y el espino crecerá en sus moradas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque he aquí se fueron ellos a causa de la destrucción. Egipto los recogerá, Menfis los enterrará. La ortiga conquistará lo deseable de su plata, y espino crecerá en sus moradas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si escapas de la destrucción, Egipto se encargará de atraparte, y te enterrará en la ciudad de Menfis. ¡En tus ciudades y entre tus tesoros crecerán la maleza y los espinos!»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Miren, se han ido por causa de la destrucción: Egito los reunirá y Menfis los sepultará. Gracias a su plata tienen un “tesoro valioso”. La maleza los poseerá, y los espinos crecerán sobre sus tiendas.