Isaiah 10:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, hará consumación y fenecimiento en medio de toda la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por tãto el Señor Iehoua de los exercitos hará consumacion y fenecimiento en medio de toda la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios, el Señor del universo, va a llevar a término la destrucción decretada en medio de todo el país.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios, el Señor del universo, va a llevar a término la destrucción decretada en medio de todo el país.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios, el Señor del universo, va a llevar a término la destrucción decretada en medio de todo el país.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios, el Señor del universo, va a llevar a término la destrucción decretada en medio de todo el país.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pues una destrucción completa, ya decretada, ejecutará el Señor, DIOS de los ejércitos, en medio de toda la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pues el Señor, Jehová de los ejércitos hará consumación, ya determinada, en medio de la tierra.
Spanish DHH 1996
Porque el Señor todopoderoso ha decidido la destrucción y la va a llevar a cabo en todo el país.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, hará consumación y fenecimiento en medio de toda la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Adonay YHVH Sebaot ejecutará lasentencia definitiva e irrevocable En medio de toda la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues una destrucción completa, ya decretada, ejecutará el Señor, D ios*** de los ejércitos, en medio de toda la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ya el Señor Dios Todopoderoso, el dueño de ustedes, ha decidido consumirlos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sí, el Señor, el Señor de los Ejércitos Celestiales, ya ha decidido destruir toda la tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque el Señor, el SEÑOR Todopoderoso, ejecutará la destrucción decretada en medio de todo el país.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque el Señor DIOS Todopoderoso trae destrucción total sobre todo el país, tal como lo ha decidido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues el Señor de los ejércitos, consumará el exterminio ya determinado en medio de la tierra.
Spanish RVA 1989
Pues el Señor Jehovah de los Ejércitos ejecutará en medio de todo el país el exterminio que está decidido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pues el SEÑOR Dios de los Ejércitos ejecutará en medio de todo el país el exterminio que está decidido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
porque Dios, el Señor de los ejércitos, llevará a cabo en medio de la tierra la destrucción que ya ha sido decidida.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pues el Señor Jehová de los ejércitos hará consumación y fenecimiento en medio de la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pues el Señor Jehová de los ejércitos hará consumación y fenecimiento en medio de la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues el Señor, Jehová de los ejércitos, hará consumación ya determinada en medio de la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pues el Señor, Jehová de los ejércitos, consumará el exterminio ya determinado en medio de la tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues el Señor, Jehová de los ejércitos, hará consumación ya determinada en medio de la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así lo ha resuelto el Dios todopoderoso; su decisión se cumplirá en el país.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor Dios Todopoderoso ha decidido, con razón, llevar la destrucción a todo el país.