Isaiah 10:32 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Aún vendrá día cuando reposará en Nob; alzará su mano al Monte de la hija de Sion, al collado de Jerusalén.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aũ vendrà dia quãdo reposara en Nob: alçará ſu mano àl Monte de la hija de Sion, àl collado de Ieruſalem.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Un día para hacer alto en Nob y ya alarga su mano hacia el monte Sión.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Un día para hacer alto en Nob y ya alarga su mano hacia el monte Sion.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Un día para hacer alto en Nob y ya alarga su mano hacia el monte Sion.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Un día para hacer alto en Nob y ya alarga su mano hacia el monte Sión.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hoy mismo él se detendrá en Nob, agitará su mano contra el monte de la hija de Sion, la colina de Jerusalén.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aún vendrá día cuando reposará en Nob; alzará su mano contra el monte de la hija de Sión, al collado de Jerusalén.
Spanish DHH 1996
Hoy mismo se detiene el invasor en Nob; da la señal de atacar el monte Sión, la colina de Jerusalén.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aún vendrá día cuando reposará en Nob; alzará su mano al Monte de la hija de Sion, al collado de Jerusalén.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hoy mismo hace alto en Nob, Ya agita la mano contra el monte de las hijas de Sión, La colina de Jerusalem.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hoy mismo él se detendrá en Nob. Agitará su mano contra el monte de la hija de Sión, la colina de Jerusalén.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pero el enemigo se detiene a pasar en Nob el resto del día. Amenaza con el puño a Jerusalén que está en el monte Sion.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El enemigo se detiene en Nob por el resto del día; amenaza con el puño al hermoso monte de Sion, el monte de Jerusalén.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Hoy mismo se detendrá en Nob; agitará su puño contra el monte de la ciudad de Sión, el monte de Jerusalén.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El enemigo se detendrá en Nob, extenderá amenazante el puño hacia el monte Sion, la colina de Jerusalén.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aún vendrá día cuando reposará en Nob y alzará su mano al monte de la hija de Sion, al collado de Jerusalén.
Spanish RVA 1989
Ahora mismo se detendrá en Nob y agitará su mano contra el monte de la hija de Sion, la colina de Jerusalén.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ahora mismo se detendrá en Nob y agitará su mano contra el monte de la hija de Sion, la colina de Jerusalén.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Viene aún el día en que plantará su pie en Nob; levantará la mano contra el monte de la hija de Sión, contra el collado de Jerusalén.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aún vendrá día cuando reposará en Nob: alzará su mano al monte de la hija de Sión, al collado de Jerusalem.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aún vendrá día cuando reposará en Nob: alzará su mano al monte de la hija de Sión, al collado de Jerusalem.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aún vendrá día cuando reposará en Nob; alzará su mano al monte de la hija de Sion, al collado de Jerusalén.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aún vendrá día cuando reposará en Nob y alzará su mano al monte de la hija de Sión, al collado de Jerusalén.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aún vendrá día cuando reposará en Nob; alzará su mano al monte de la hija de Sion, al collado de Jerusalén.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hoy mismo los invasores asirios se detienen en Nob; dan la señal de atacar el monte Sión, la ciudad de Jerusalén.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hoy los invasores se detienen en Nob, agitando sus puños en el monte de la Hija de Sión, en la colina de Jerusalén.