Isaiah 10:33 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
He aquí el Señor DIOS de los ejércitos, desgajará el ramo con fortaleza; y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heaqui que el Señor Iehoua de los exercitos desgajará el ramo confortaleza: y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mas vean cómo el Señor del universo desgaja las ramas con el hacha: troncos corpulentos abatidos; los más empinados, por el suelo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mas ved cómo el Señor del universo desgaja las ramas con el hacha: troncos corpulentos abatidos; los más empinados, por el suelo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mas vean cómo el Señor del universo desgaja las ramas con el hacha: troncos corpulentos abatidos; los más empinados, por el suelo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mas ved cómo el Señor del universo desgaja las ramas con el hacha: troncos corpulentos abatidos; los más empinados, por el suelo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, el Señor, DIOS de los ejércitos, desgajará el ramaje con terrible crujido; los árboles de gran altura serán cortados, los elevados serán abatidos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí el Señor Jehová de los ejércitos desgajará el ramaje con violencia; y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish DHH 1996
Mirad, el Señor todopoderoso derriba los árboles con fuerza terrible; los más altos caen cortados, los más elevados se vienen al suelo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí el Señor DIOS de los ejércitos, desgajará el ramo con fortaleza; y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Mirad! el Soberano YHVH Sebaotdescuaja el ramaje con violencia ¡Los más altos son talados! ¡Los más altos se desploman!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶El Señor, D ios*** de los ejércitos, Desgajará el ramaje con terrible crujido. Los árboles de gran altura serán cortados, Los más elevados serán abatidos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De pronto, ¡miren, miren! El Señor, el Señor Todopoderoso viene derribando los regios árboles. Está acabando con todo aquel vasto ejército, con grandes y pequeños por igual, oficiales y reclutas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Pero miren! El Señor, el Señor de los Ejércitos Celestiales, con gran fuerza cortará al poderoso árbol de Asiria. Echará abajo a los soberbios; ese árbol altanero será talado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Miren! El Señor, el SEÑOR Todopoderoso, desgaja las ramas con fuerza increíble. Los árboles más altos son talados; los más elevados son abatidos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Ojo! El Soberano SEÑOR Todopoderoso violentamente desgaja las ramas. Los árboles más altos son cortados y los más elevados son derribados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor de los ejércitos desgajará el ramaje con violencia; los árboles de gran altura serán cortados, los altos serán derribados.
Spanish RVA 1989
Pero he aquí que el Señor Jehovah de los Ejércitos desgajará el ramaje con violencia; los de gran altura serán talados, y los altos serán abatidos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero he aquí que el SEÑOR Dios de los Ejércitos desgajará el ramaje con violencia; los de gran altura serán talados, y los altos serán abatidos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Dios, el Señor de los ejércitos, desgajará el ramaje con violencia y los árboles de gran altura serán talados, y las alturas serán humilladas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí el Señor Jehová de los ejércitos desgajará el ramo con fortaleza: y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí el Señor Jehová de los ejércitos desgajará el ramo con fortaleza: y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí el Señor, Jehová de los ejércitos, desgajará el ramaje con violencia, y los árboles de gran altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
He aquí el Señor, Jehová de los ejércitos, desgajará el ramaje con violencia; los árboles de gran altura serán cortados, los altos serán derribados.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí el Señor, Jehová de los ejércitos, desgajará el ramaje con violencia, y los árboles de gran altura serán cortados, y los altos serán humillados.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¡Miren a los asirios! ¡Son como árboles en un bosque! El Dios todopoderoso los derriba con una fuerza terrible; a los más altos los corta, y los tira al suelo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mira cómo el Señor Todopoderoso va a cortar las ramas con gran fuerza. Los árboles altos serán cortados, los árboles orgullosos serán derribados.