Isaiah 11:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y levantará pendón a los gentiles, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro cantones de la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y leuantará pendon à las Gentes, y ayuntará los desterrados de Iſrael, y juntará los esparzidos de Iuda de los quatro cantones de la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Alzará un estandarte a las naciones y reunirá a los dispersos de Israel, congregará a los diseminados de Judá de los cuatro extremos de la tierra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Alzará un estandarte a las naciones y reunirá a los dispersos de Israel, congregará a los diseminados de Judá de los cuatro extremos de la tierra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Alzará un estandarte a las naciones y reunirá a los dispersos de Israel, congregará a los diseminados de Judá de los cuatro extremos de la tierra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Alzará un estandarte a las naciones y reunirá a los dispersos de Israel, congregará a los diseminados de Judá de los cuatro extremos de la tierra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Alzará un estandarte ante las naciones, reunirá a los desterrados de Israel, y juntará a los dispersos de Judá de los cuatro confines de la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y levantará pendón a las naciones, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro confines de la tierra.
Spanish DHH 1996
Levantará una señal para las naciones y reunirá a los israelitas que estaban desterrados; juntará desde los cuatro puntos cardinales a la gente de Judá que estaba dispersa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y levantará bandera como ejemplo a los gentiles, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro cantones de la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y alzará pendón ante las naciones, Para juntar a los desterrados de Israel, Y congregar a los esparcidos de Judá, De los cuatro extremos de la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Alzará un estandarte ante las naciones, Reunirá a los desterrados de Israel, Y juntará a los dispersos de Judá De los cuatro confines de la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Alzará una bandera entre las naciones como señal para que estas se congreguen. De todos los confines de la tierra recogerá a los israelitas dispersos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Levantará bandera en medio de las naciones y reunirá a los desterrados de Israel. Juntará al pueblo disperso de Judá desde los confines de la tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Izará una bandera para las naciones, reunirá a los desterrados de Israel, y de los cuatro puntos cardinales juntará al pueblo esparcido de Judá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él levantará una señal a las naciones, y reunirá a los exiliados de Israel y a los esparcidos de Judá, de todas partes del mundo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Levantará bandera a las naciones, juntará los desterrados de Israel y desde los cuatro confines de la tierra reunirá a los esparcidos de Judá.
Spanish RVA 1989
El levantará bandera para las naciones, y juntará a los desterrados de Israel. Reunirá a los dispersos de Judá desde los cuatro extremos de la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él levantará bandera para las naciones, y juntará a los desterrados de Israel. Reunirá a los dispersos de Judá desde los cuatro extremos de la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
levantará un estandarte contra las naciones, y de los cuatro confines de la tierra juntará a los desterrados de Israel y a los esparcidos de Judá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y levantará pendón á las gentes, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro cantones de la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y levantará pendón á las gentes, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro cantones de la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y levantará pendón a las naciones, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro confines de la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Levantará pendón a las naciones, juntará los desterrados de Israel y desde los cuatro confines de la tierra reunirá a los esparcidos de Judá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y levantará pendón a las naciones, y juntará los desterrados de Israel, y reunirá los esparcidos de Judá de los cuatro confines de la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Reunirá a las naciones y a los refugiados de Israel y de Judá, que fueron esparcidos por todo el mundo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Levantará un estandarte para las naciones y reunirá al pueblo exiliado de Israel; reunirá al pueblo disperso de Judá desde los confines de la tierra.