Isaiah 14:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¡Cómo caíste del cielo, oh Lucifer, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, el que echabas suerte sobre los gentiles.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Como cayste del cielo, ò Luzero hijo de la mañana. cortado fueste por tierra, el que echauas fuerte ſobre las Gentes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Cómo has caído del cielo, lucero, hijo de la aurora! ¡Cómo yaces ahora por tierra, tú, sometedor de naciones!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Cómo has caído del cielo, lucero, hijo de la aurora! ¡Cómo yaces ahora por tierra, tú, sometedor de naciones!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Cómo has caído del cielo, lucero, hijo de la aurora! ¡Cómo yaces ahora por tierra, tú, sometedor de naciones!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Cómo has caído del cielo, lucero, hijo de la aurora! ¡Cómo yaces ahora por tierra, tú, sometedor de naciones!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Cómo has caído del cielo, oh lucero de la mañana, hijo de la aurora! Has sido derribado por tierra, tú que debilitabas a las naciones.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¡Cómo caíste del cielo, oh Lucifer, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas las naciones.
Spanish DHH 1996
“¡Cómo caíste del cielo, lucero del amanecer! Fuiste derribado al suelo, tú que vencías a las naciones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¡Cómo caíste del cielo, oh Lucifer, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, el que echabas suerte sobre los gentiles.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Tú, que abatías las naciones, hassido derribado a tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¡Cómo has caído del cielo, Oh lucero de la mañana, hijo de la aurora! Has sido derribado por tierra, Tú que debilitabas a las naciones.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Cómo caíste del cielo, oh Lucifer, hijo de la aurora! ¡Cómo has sido derribado en tierra, tú que fuiste tan poderoso luchando contra las naciones del mundo!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»¡Cómo has caído del cielo, oh estrella luciente, hijo de la mañana! Has sido arrojado a la tierra, tú que destruías a las naciones del mundo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Cómo has caído del cielo, lucero de la mañana! Tú, que sometías a las naciones, has caído por tierra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Qué caída tuviste desde los cielos, lucero de la mañana! Tú que conquistaste las naciones, ¡cómo caíste derribado por el suelo!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Cómo has caído del cielo, lucero, hijo de la mañana! Derribado has sido por tierra, tú que debilitabas a las naciones.
Spanish RVA 1989
¡Cómo has caído del cielo, oh lucero, hijo de la mañana! Has sido derribado al suelo, tú que debilitabas a las naciones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Cómo has caído del cielo, oh lucero, hijo de la mañana! Has sido derribado al suelo, tú que debilitabas a las naciones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»¡Cómo caíste del cielo, lucero de la mañana! ¡Cómo caíste por tierra, tú que derrotabas a las naciones!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cómo caiste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas las gentes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¡Cómo caiste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas las gentes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Cómo caíste del cielo, Lucero, hijo de la mañana! Derribado fuiste a tierra, tú que debilitabas a las naciones.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Rey de Babilonia, tú que derrotabas a las naciones, ¡has caído de muy alto! Te creías un dios en el cielo pero fuiste derribado a la tierra.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Estrella de la mañana, hijo de la aurora, ¡cómo has caído del cielo! Destructor de naciones, ¡has sido cortado hasta el suelo!