Isaiah 14:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Descansó, sosegó toda la tierra, cantaron alabanzas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Descansó, sossegó toda la tierra, cantáron alabança.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ahora descansa tranquila la tierra y prorrumpe en gritos de júbilo;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ahora descansa tranquila la tierra y prorrumpe en gritos de júbilo;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ahora descansa tranquila la tierra y prorrumpe en gritos de júbilo;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ahora descansa tranquila la tierra y prorrumpe en gritos de júbilo;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Toda la tierra está en reposo, está quieta; prorrumpe en gritos de júbilo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Descansó, sosegó toda la tierra; prorrumpieron en alabanza.
Spanish DHH 1996
Toda la tierra está en paz y tranquila, y grita de alegría.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Descansó, sosegó toda la tierra, cantaron alabanzas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La tierra entera reposa tranquila yprorrumpe en gritos de júbilo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Toda la tierra está en reposo, está tranquila. Prorrumpe en gritos de júbilo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Mas por fin toda la tierra está en reposo y tranquilidad! Todo el mundo comienza a cantar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, finalmente la tierra está en reposo y tranquila. ¡Ahora puede volver a cantar!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Toda la tierra descansa tranquila y prorrumpe en gritos de alegría.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ahora toda la tierra descansa y está tranquila; la gente comienza a celebrar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Toda la tierra está en reposo y en paz. Se cantaron alabanzas.
Spanish RVA 1989
Toda la tierra se ha sosegado y está tranquila; han prorrumpido en cánticos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Toda la tierra se ha sosegado y está tranquila; han prorrumpido en cánticos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Toda la tierra se halla tranquila y en paz; se cantan alabanzas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Descansó, sosegó toda la tierra: cantaron alabanza.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Descansó, sosegó toda la tierra: cantaron alabanza.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Toda la tierra está en reposo y en paz; se cantaron alabanzas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Toda la tierra está en reposo y en paz. Se cantaron alabanzas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Toda la tierra está en reposo y en paz; se cantaron alabanzas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ahora, toda la tierra está en paz y canta de alegría.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Ahora toda la tierra descansa en paz, y todos comienzan a celebrar!