Isaiah 2:20 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Aquel día el hombre arrojará en las cuevas de los topos, y de los murciélagos, sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorase;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aquel dia el hombre arronjará en las cueuas de los topos, y de los murcielagos, ſus ydolos de plata, y ſus ydolos de oro, que le hizieron paraque adoraſſe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquel día la gente se deshará de sus ídolos de plata y de oro (que se hizo para darles culto), de los topos y de los murciélagos;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquel día la gente se deshará de sus ídolos de plata y de oro (que se hizo para darles culto), de los topos y de los murciélagos;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquel día la gente se deshará de sus ídolos de plata y de oro (que se hizo para darles culto), de los topos y de los murciélagos;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquel día la gente se deshará de sus ídolos de plata y de oro (que se hizo para darles culto), de los topos y de los murciélagos;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aquel día el hombre arrojará a los topos y a los murciélagos, sus ídolos de plata y sus ídolos de oro que se había hecho para adorarlos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aquel día arrojará el hombre, a los topos y murciélagos, sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorase;
Spanish DHH 1996
Aquel día el hombre arrojará sus ídolos a las ratas y a los murciélagos, esos ídolos de oro y de plata que él mismo se hizo para adorarlos,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aquel día el hombre arrojará en las cuevas de los topos, y de los murciélagos, sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorara;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aquel día el ser humano arrojará alzorro volador y a los murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que se hicieron para adorar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aquel día el hombre arrojará a los topos y a los murciélagos, Sus ídolos de plata y sus ídolos de oro Que se había hecho para adorar los.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por fin abandonarán sus ídolos de oro y plata a los topos y a los murciélagos,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En aquel día de juicio abandonarán los ídolos de oro y de plata que se hicieron para rendirles culto. Abandonarán sus dioses y los dejarán a los roedores y a los murciélagos,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En aquel día arrojará el hombre a los topos y murciélagos, a sus ídolos de oro y plata que él fabricó para adorarlos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Será el momento en que la humanidad tomará sus ídolos de plata y oro que hizo para adorar, y los echará lejos, a las ratas y a los murciélagos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aquel día la gente arrojará a los topos y murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorara.
Spanish RVA 1989
En aquel día los hombres arrojarán a los topos y a los murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro que habían hecho para adorarlos,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En aquel día los hombres arrojarán a los topos y a los murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro que habían hecho para adorarlos,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En ese día la gente arrojará a los topos y murciélagos sus ídolos de plata y de oro, que se fabricó para adorarlos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aquel día arrojará el hombre, á los topos y murciélagos, sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorase;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aquel día arrojará el hombre, á los topos y murciélagos, sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorase;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aquel día arrojará el hombre a los topos y murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorase,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aquel día arrojará el hombre a los topos y murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorara.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aquel día arrojará el hombre a los topos y murciélagos sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que le hicieron para que adorase,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ese día la gente tomará los ídolos de plata y oro que construyeron para adorar y los arrojarán a las ratas y a los murciélagos.