Isaiah 21:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque de la preſencia de las espadas huyen, de la preſencia del espada desnuda, de la preſencia del arco entesado, de la preſencia del peso de la batalla.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Van huyendo de la espada, de la espada afilada, de los arcos tensados, de la dura batalla.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Van huyendo de la espada, de la espada afilada, de los arcos tensados, de la dura batalla.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Van huyendo de la espada, de la espada afilada, de los arcos tensados, de la dura batalla.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Van huyendo de la espada, de la espada afilada, de los arcos tensados, de la dura batalla.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque han huido ante las espadas, ante la espada desnuda, ante el arco tendido y ante la violencia de la batalla.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque huyeron de la espada, de la espada desnuda, del arco entesado, de lo pesado de la batalla.
Spanish DHH 1996
Porque huyen de la espada, de la espada afilada, del arco listo para disparar y del furor de la batalla.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque huyen de la espada, De la espada afilada y del arco entesado; De la lucha encarnizada.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Porque han huido ante las espadas, Ante la espada desnuda, ante el arco tensado Y ante la violencia de la batalla».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Vienen huyendo de las espadas desnudas, las agudas flechas y los terrores de la guerra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Han huido de la espada, de la espada desenvainada, del arco tensado y de los terrores de la batalla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
porque huyen de la espada, de la espada desnuda, del arco tenso y del fragor de la batalla.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque ellos han huido de la espada, de la espada lista para matar, del arco dispuesto a disparar y del ardor de la batalla.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque ante la espada huye, ante la espada desnuda, ante el arco entesado, ante la violencia de la batalla.
Spanish RVA 1989
Porque huyen ante la espada, ante la espada desenvainada, ante el arco entesado y ante la violencia de la batalla.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque huyen ante la espada, ante la espada desenvainada, ante el arco entesado y ante la violencia de la batalla.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque huye de la espada desnuda, del arco tenso, del fragor de la batalla.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque ante la espada huye, ante la espada desnuda, ante el arco entesado, ante el peso de la batalla.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque ante la espada huye, ante la espada desnuda, ante el arco entesado, ante la violencia de la batalla.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque ante la espada huye, ante la espada desnuda, ante el arco entesado, ante el peso de la batalla.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque ellos son sus compatriotas, que escapan de la terrible batalla; huyen de la espada y de las flechas».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Huyen de una batalla feroz, de espadas, de espadas desenvainadas, de arcos y flechas.