Isaiah 24:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, paró la alegría del arpa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Cessó el regozijo de los pãderos, acabóse el estruendo de los que ſe huelgan, reposó el alegria de la harpa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Enmudece la alegría de los panderos, han cesado bullicio y diversión, enmudece la alegría de la cítara.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Enmudece la alegría de los panderos, han cesado bullicio y diversión, enmudece la alegría de la cítara.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Enmudece la alegría de los panderos, han cesado bullicio y diversión, enmudece la alegría de la cítara.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Enmudece la alegría de los panderos, han cesado bullicio y diversión, enmudece la alegría de la cítara.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cesa el júbilo de los panderos, se acaba el alboroto de los que se divierten, cesa el júbilo de la lira.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, cesó la alegría del arpa.
Spanish DHH 1996
Se terminó la alegría de los tambores y del arpa, se calló el bullicio de los amigos de la diversión.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, paró la alegría del arpa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cesa el júbilo de los panderos, Cesa el bullicio de quienes se divierten, Cesa la armonía del arpa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cesa el júbilo de los panderos, Se acaba el alboroto de los que se divierten, Cesa el júbilo de la lira.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No se escucharán más las melodiosas cuerdas del arpa ni la pandereta, se acabaron los días dichosos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se ha callado el alegre sonido de las panderetas; ya no se escuchan los felices gritos de celebración y las melodiosas cuerdas del arpa están silenciosas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cesó el ritmo de los tambores, se aplacó el bullicio de los que se divierten, se apagó el júbilo del arpa.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El festejo con tambores ha cesado. Ya no se oye el ruido de los que celebraban.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ha cesado el regocijo de los panderos, se ha acabado el estruendo de los que se alegran, ha cesado la alegría del arpa.
Spanish RVA 1989
Cesó el regocijo de los tamboriles. Se acabó el bullicio de los que se divierten; cesó el regocijo de la lira.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cesó el regocijo de los tamboriles. Se acabó el bullicio de los que se divierten; cesó el regocijo de la lira.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ha cesado la alegría de los panderos y del arpa; se ha acabado el alboroto de los que se divierten.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cesó el regocijo de los panderos, acabóse el estruendo de los que se huelgan, paró la alegría del arpa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cesó el regocijo de los panderos, acabóse el estruendo de los que se huelgan, paró la alegría del arpa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, cesó la alegría del arpa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, cesó la alegría del arpa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cesó el regocijo de los panderos, se acabó el estruendo de los que se alegran, cesó la alegría del arpa.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ya no suenan los alegres tambores y el arpa ha quedado en silencio; ¡se acabó la fiesta!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El alegre sonido de las panderetas ha terminado; el ruido de los juerguistas ha cesado; la deliciosa música de arpa se ha acabado,