Isaiah 26:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Añadiste a los gentiles, oh SEÑOR, añadiste a los gentiles; te hiciste glorioso; extendiste hasta todos los términos de la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Añadiste à la Gente, ò Iehoua, añadiste à la Gente: hezistete glorioso: estẽdiste haſta todos los terminos de la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero tú multiplicas el pueblo, lo multiplicas y demuestras tu poder, ensanchas las fronteras del país.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero tú multiplicas el pueblo, lo multiplicas y demuestras tu poder, ensanchas las fronteras del país.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero tú multiplicas el pueblo, lo multiplicas y demuestras tu poder, ensanchas las fronteras del país.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero tú multiplicas el pueblo, lo multiplicas y demuestras tu poder, ensanchas las fronteras del país.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Has aumentado la nación, oh SEÑOR, has aumentado la nación, te has glorificado, has ensanchado todos los límites de la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tú has engrandecido la nación, oh Jehová, tú has engrandecido la nación; te hiciste glorioso; la has extendido hasta todos los términos de la tierra.
Spanish DHH 1996
Tú hiciste crecer la nación, Señor; la hiciste crecer para gloria tuya, extendiste todas las fronteras del país.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Añadiste a los gentiles, oh SEÑOR, añadiste a los gentiles; te hiciste glorioso; te extendiste hasta todos los términos de la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Multiplicaste al pueblo, oh YHVH, Multiplicaste al pueblo y manifestaste tu gloria: Ensanchaste los confines del país.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Has aumentado la nación, oh S eñor***, Has aumentado la nación, te has glorificado, Has ensanchado todos los límites de la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Oh, alaben al Señor! ¡Él ha dado mucha fortaleza a nuestra nación! ¡El Señor ha ensanchado las fronteras de nuestra patria!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Oh Señor, tú hiciste grande nuestra nación; así es, tú nos hiciste grandes. Tú extendiste nuestras fronteras, ¡y te damos toda la gloria!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tú, SEÑOR, has engrandecido a la nación; la has engrandecido y te has glorificado; has extendido las fronteras de todo el país.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
SEÑOR, haz que progrese la nación, engrandécela. Que seas glorificado y extiendas las fronteras del país.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Has aumentado el pueblo, Señor, has aumentado el pueblo; te has hecho glorioso; has ensanchado todos los confines del país.
Spanish RVA 1989
Tú has engrandecido la nación, oh Jehovah; has engrandecido la nación y te has hecho glorioso. Has ensanchado todas las fronteras del país.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú has engrandecido la nación, oh SEÑOR; has engrandecido la nación y te has hecho glorioso. Has ensanchado todas las fronteras del país.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero a tu pueblo, Señor, lo aumentaste, y te cubriste de gloria al ensanchar todos los confines de la tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Añadiste al pueblo, oh Jehová, añadiste al pueblo: hicístete glorioso: extendíste lo hasta todos los términos de la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Añadiste al pueblo, oh Jehová, añadiste al pueblo: hicístete glorioso: extendíste lo hasta todos los términos de la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aumentaste el pueblo, oh Jehová, aumentaste el pueblo; te hiciste glorioso; ensanchaste todos los confines de la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aumentaste el pueblo, Jehová, aumentaste el pueblo; te hiciste glorioso; ensanchaste todos los confines del país.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aumentaste el pueblo, oh Jehová, aumentaste el pueblo; te hiciste glorioso; ensanchaste todos los confines de la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Tú has engrandecido nuestra nación. Has extendido nuestras fronteras para dar a conocer tu fama y tu poder.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tú has hecho crecer a la nación, Señor, tú has hecho crecer a la nación. Has ampliado nuestras fronteras de la tierra, y te hemos honrado.