Isaiah 28:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
y por espíritu de juicio al que se sentare sobre el trono del juicio, y por fortaleza a los que harán tornar la batalla hasta la puerta.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y por eſpiritu de juyzio àlque ſe sentâre ſobre la silla del juyzio, y por fortaleza, à losque harán retraer la batalla haſta la puerta.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
anhelo de justicia para los jueces, valor para quienes repelen los ataques a las puertas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
anhelo de justicia para los jueces, valor para quienes repelen los ataques a las puertas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
anhelo de justicia para los jueces, valor para quienes repelen los ataques a las puertas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
anhelo de justicia para los jueces, valor para quienes repelen los ataques a las puertas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
espíritu de justicia para el que se sienta en juicio, y fuerza para aquellos que rechazan el asalto en la puerta.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y por espíritu de juicio al que se sienta en juicio, y por fortaleza a los que rechazan la batalla en la puerta.
Spanish DHH 1996
e inspirará justicia a los jueces en el tribunal y valor a los soldados que defiendan la ciudad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y por espíritu de juicio al que se sentare sobre el trono del juicio, y por fortaleza a los que harán tornar la batalla hasta la puerta.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sentido de justicia para los que sesienten a juzgar, Valor para los que rechazan el asalto a la puerta.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Espíritu de justicia para el que se sienta en juicio, Y fuerza para los que rechazan el asalto en la puerta.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor dará a sus jueces anhelo de justicia y a sus soldados gran valor para que peleen hasta el último hombre defendiendo sus puertas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él dará a sus jueces anhelo de justicia, y gran valentía a sus guerreros que vigilan las puertas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Él infundirá espíritu de justicia al que se sienta en el tribunal, y valor a los que rechazan los asaltos a la puerta.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él será espíritu de justicia para los jueces y espíritu de valentía para los que defienden las puertas de la ciudad de los ataques enemigos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Será espíritu de justicia para el que se sienta a juzgar, y dará fuerzas a los que rechazan el asalto a la puerta.
Spanish RVA 1989
El será espíritu de justicia para el que preside el juicio, y de valor para los que vuelven el ataque hasta las puertas de la ciudad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él será espíritu de justicia para el que preside el juicio, y de valor para los que vuelven el ataque hasta las puertas de la ciudad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Infundirá en los jueces espíritu de justicia, y dará fuerzas a los que defienden la entrada de la ciudad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y por espíritu de juicio al que se sentare en juicio, y por fortaleza á los que harán tornar la batalla hasta la puerta.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y por espíritu de juicio al que se sentare en juicio, y por fortaleza á los que harán tornar la batalla hasta la puerta.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y por espíritu de juicio al que se sienta en juicio, y por fuerzas a los que rechacen la batalla en la puerta.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Será espíritu de justicia para el que se sienta a juzgar, y dará fuerzas a los que rechazan el asalto a la puerta.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y por espíritu de juicio al que se sienta en juicio, y por fuerzas a los que rechacen la batalla en la puerta.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios hará que sus jueces sean justos y dará valor a los soldados que defiendan la ciudad».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Será una inspiración para que los jueces hagan lo correcto, y animará a los que combatan los ataques a la puerta.