Isaiah 30:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Ve, pues, ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos; y asiéntala en un libro, para que quede hasta el postrero día, para siempre, por todos los siglos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ve pues aora, y escriue eſta vision en vna tabla delãte dellos: y esculpela en libro, paraque quede haſta el postrero dia, para siẽpre, por todos los ſiglos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ve ahora y lo escribes en una tablilla, lo grabas en un rollo de cobre; que sirva para el mañana como testimonio perpetuo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ve ahora y lo escribes en una tablilla, lo grabas en un rollo de cobre; que sirva para el mañana como testimonio perpetuo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ve ahora y lo escribes en una tablilla, lo grabas en un rollo de cobre; que sirva para el mañana como testimonio perpetuo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ve ahora y lo escribes en una tablilla, lo grabas en un rollo de cobre; que sirva para el mañana como testimonio perpetuo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora ve, escríbelo en una tablilla delante de ellos y grábalo en un rollo, para que sirva en el día postrero como testigo para siempre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ve, pues, ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos, y anótala en un libro, para que quede hasta el día postrero, para siempre por todos los siglos.
Spanish DHH 1996
Ven ahora y escríbelo en una tabla; ponlo en una inscripción que quede ahí para el futuro, como testimonio eterno.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ve, pues, ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos; y asiéntala en un libro, para que quede hasta el día postrero, para siempre, por todos los siglos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ahora pues, anda y escríbelo en una tablilla ante ellos, e inscríbelo enun rollo, Para que dure hasta el día postreropara siempre jamás,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ahora ve, escríbelo en una tablilla delante de ellos Y grábalo en un rollo, Para que sirva en el día postrero Como testigo para siempre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ve ahora y escribe esta palabra mía respecto a Egipto, para que permanezca hasta el fin del tiempo, eternamente, como denuncia de la incredulidad de Israel. Escríbela,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ahora ve y escribe estas palabras; escríbelas en un libro. Así quedarán hasta el fin de los tiempos como testigo
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Anda, pues, delante de ellos, y grábalo en una tablilla. Escríbelo en un rollo de cuero, para que en los días venideros quede como un testimonio eterno.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ahora ve y delante de ellos escribe en una tablilla. Escribe esto en un libro, para que quede de testimonio eterno para el futuro:
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ve, pues, ahora, y escribe esta visión en una tablilla en presencia de ellos, y regístrala en un libro, para que quede hasta el último día, eternamente y para siempre.
Spanish RVA 1989
"Ahora ven y escribe esta visión en una tablilla, delante de ellos. Grábala en un libro para que se conserve como testimonio perpetuo hasta el día final.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Ahora ven y escribe esta visión en una tablilla, delante de ellos. Grábala en un libro para que se conserve como testimonio perpetuo hasta el día final.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que ve ahora y escribe esto en una tablilla, para que lo lean; regístralo en un libro, para que permanezca hasta el día final, a través de todos los tiempos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ve pues ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos, y asiéntala en un libro, para que quede hasta el postrero día, para siempre por todos los siglos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ve pues ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos, y asiéntala en un libro, para que quede hasta el postrero día, para siempre por todos los siglos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ve, pues, ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos, y regístrala en un libro, para que quede hasta el día postrero, eternamente y para siempre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ve, pues, ahora, y escribe esta visión en una tabla en presencia de ellos, y regístrala en un libro, para que quede hasta el día postrero, eternamente y para siempre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vé, pues, ahora, y escribe esta visión en una tabla delante de ellos, y regístrala en un libro, para que quede hasta el día postrero, eternamente y para siempre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Dios le dijo a Isaías: «Ven ahora y escribe este refrán; ponlo sobre una tablilla para que sirva de testimonio y siempre se recuerde».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ahora ve y escribe todo esto en una tablilla y en un pergamino para que perdure por los siglos de los siglos.