Isaiah 31:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque en aquel día arrojará el hombre los ídolos de su plata, y los ídolos de su oro, que os hicieron vuestras manos pecadoras.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque en aquel dia arronjará el hõbre los idolos de ſu plata, y los idolos de ſu oro, que os hizieron vuestras manos peccadoras.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquel día cada cual tirará sus ídolos de plata y de oro, los que se fabricaron con sus manos pecadoras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquel día cada cual tirará sus ídolos de plata y de oro, los que os fabricasteis con vuestras manos pecadoras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquel día cada cual tirará sus ídolos de plata y de oro, los que se fabricaron con sus manos pecadoras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquel día cada cual tirará sus ídolos de plata y de oro, los que os fabricasteis con vuestras manos pecadoras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque en aquel día cada uno repudiará sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que os han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata, y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish DHH 1996
Porque el día en que todos vosotros rechacéis los ídolos de oro y de plata que habéis hecho con vuestras manos culpables,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque en aquel día arrojará el hombre los ídolos de su plata, y los ídolos de su oro, que os hicieron vuestras manos como pecado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aquel día cada cual rechazará con desprecio Sus ídolos de plata y sus ídolos deoro, Que vuestras manos os hicieronpara pecar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque en aquel día cada uno repudiará sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que les han hecho sus manos pecadoras.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo sé que vendrá el día glorioso en que cada uno de ustedes arroje sus ídolos de oro e imágenes de plata que en su tiempo de iniquidad se habían hecho.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo sé que llegará el día glorioso cuando cada uno de ustedes desechará los ídolos de oro y las imágenes de plata que han hecho sus manos pecadoras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque en aquel día cada uno de ustedes rechazará a los ídolos de plata y oro que sus propias manos pecadoras fabricaron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque ese día ustedes renunciarán a los ídolos de oro y plata que se hicieron con sus manos llenas de pecado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish RVA 1989
Porque en aquel día el hombre repudiará sus ídolos de plata y sus ídolos de oro que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque en aquel día el hombre repudiará sus ídolos de plata y sus ídolos de oro que para ustedes han hecho sus manos pecadoras.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ciertamente, cuando llegue ese día, todos ustedes arrojarán los ídolos de oro y plata que se hicieron con sus manos pecadoras.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata, y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata, y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ustedes pecaron contra mí al fabricar ídolos de oro y plata, pero viene el día en que dejarán de adorarlos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque en ese momento cada uno de ustedes arrojará todos los ídolos de plata y oro hechos por sus propias manos pecadoras.