Isaiah 31:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces caerá el Assur por espada no de varón; y cuchillo, no de hombre lo consumirá; y huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes desmayarán.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces caerá el Aſſur por cuchillo no de varon: y cuchillo no de hombre lo consumirá: y huyrá de la preſencia del espada, y ſus mancebos desmayarán.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Asiria caerá bajo espada no humana, una espada no humana la devorará; y aunque consiga huir ante la espada, sus jóvenes acabarán como esclavos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Asiria caerá bajo espada no humana, una espada no humana la devorará; y aunque consiga huir ante la espada, sus jóvenes acabarán como esclavos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Asiria caerá bajo espada no humana, una espada no humana la devorará; y aunque consiga huir ante la espada, sus jóvenes acabarán como esclavos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Asiria caerá bajo espada no humana, una espada no humana la devorará; y aunque consiga huir ante la espada, sus jóvenes acabarán como esclavos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El asirio caerá por espada no de hombre, y la espada no humana lo devorará; no escapará de la espada, y sus jóvenes serán sometidos a trabajos forzados.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces el asirio caerá a espada, no de varón; y lo consumirá espada, no de hombre; y huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán tributarios.
Spanish DHH 1996
Asiria caerá a filo de espada, pero no por un poder humano. La guerra hará huir a su gente, y a sus jóvenes guerreros los harán esclavos;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces caerá el Assur por espada no de varón; y espada, no de hombre lo consumirá; y huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes desmayarán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Asiria caerá con espada, pero no de hombre, Espada no de mortal la devorará, Y si sus jóvenes escapan de laespada, Llegarán a ser tributarios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶El asirio caerá por espada, no de hombre, Y la espada no humana lo devorará. No escapará de la espada, Y sus jóvenes serán sometidos a trabajos forzados.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y los asirios serán destruidos, pero no por espada manejada por algún hombre: ¡la espada de Dios los herirá! Se llenarán de pánico y huirán, y los vigorosos mancebos asirios serán llevados como esclavos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Los asirios serán destruidos, pero no por las espadas de los hombres. La espada de Dios los golpeará; se dejarán llevar por el pánico y huirán. Los fuertes jóvenes asirios serán llevados cautivos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Asiria caerá a espada, pero no de hombre; una espada, pero no de hombre, la consumirá. Huirá para escapar de la espada, y sus jóvenes serán sometidos a trabajos forzados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Asiria será derrotada a espada, pero no por un ser humano. Será destruida por espada, pero no por seres humanos. Huirá de la espada, pero sus jóvenes serán obligados a hacer trabajos forzados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces caerá Asiria a filo de espada, no de hombre; la consumirá espada no de ser humano. Y aun si escapa de la presencia de la espada, sus jóvenes serán destinados a trabajos forzados.
Spanish RVA 1989
Entonces Asiria caerá a espada, pero no de hombre. Lo consumirá la espada, pero no de ser humano. El huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán sometidos a trabajo forzado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Asiria caerá a espada, pero no de hombre. La consumirá la espada, pero no de ser humano. Huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán sometidos a trabajo forzado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Asiria caerá a filo de espada, pero no de espada humana; delante de esa espada huirá, y sus jóvenes serán obligados a pagar tributo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces caerá el Assur por cuhillo, no de varón; y consumirálo espada, no de hombre; y huirá de la presencia de la espada, y sus mancebos serán tributarios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces caerá el Assur por cuhillo, no de varón; y consumirálo espada, no de hombre; y huirá de la presencia de la espada, y sus mancebos serán tributarios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces caerá Asiria por espada no de varón, y la consumirá espada no de hombre; y huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán tributarios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces caerá Asiria por espada no de varón; la consumirá espada no de hombre. Y aun si escapa de la presencia de la espada, sus jóvenes serán tributarios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces caerá Asiria por espada no de varón, y la consumirá espada no de hombre; y huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán tributarios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ese día, Asiria será derrotada, pero no por ningún ser humano. Por causa de la guerra su gente querrá escapar, y sus jóvenes guerreros serán hechos esclavos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los asirios serán muertos por la espada de uno que no es un hombre. Serán destruidos por la espada de uno que no es mortal. Huirán al ver la espada, y los jóvenes asirios serán llevados como mano de obra esclava.