Isaiah 32:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dìas y años tendreys espanto, ò confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Poco más de un año y las confiadas temblarán, cuando vean fracasar la vendimia y la cosecha quede frustrada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Poco más de un año y las confiadas temblaréis, cuando veáis fracasar la vendimia y la cosecha quede frustrada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Poco más de un año y las confiadas temblarán, cuando vean fracasar la vendimia y la cosecha quede frustrada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Poco más de un año y las confiadas temblaréis, cuando veáis fracasar la vendimia y la cosecha quede frustrada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dentro de un año y algunos días, os conturbaréis, hijas confiadas, porque se habrá acabado la vendimia, y la recolección del fruto no vendrá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no vendrá.
Spanish DHH 1996
Ahora estáis confiadas, pero en poco más de un año os estremeceréis, porque se acabará la vendimia y no recogeréis más uvas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Dentro de un año y unos días, Las confiadas temblaréis; Pues se acabará la vendimia, Y no habrá cosecha.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dentro de un año y algunos días, Se conturbarán, hijas confiadas, Porque se habrá acabado la vendimia, Y la recolección del fruto no vendrá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dentro de poco, algo más de un año, tendrán súbita preocupación, ustedes que están despreocupadas. Porque se perderá la cosecha de frutas y no se realizará la siega.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dentro de poco tiempo, algo más de un año, ustedes que son tan despreocupadas, de repente comenzarán a preocuparse. Pues se perderán sus cultivos de frutas, y no habrá cosecha.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ustedes, que se sienten tan confiadas, en poco más de un año temblarán; porque fallará la vendimia, y no llegará la cosecha.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En poco más de un año, temblarán de miedo, ustedes que están tan confiadas. La cosecha será un fracaso y producirá nada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De aquí a algo más de un año estaréis temblando, mujeres confiadas; porque la vendimia faltará y no llegará la cosecha.
Spanish RVA 1989
Dentro de poco más de un año os estremeceréis, oh confiadas; porque la vendimia fallará, y la cosecha no vendrá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dentro de poco más de un año se estremecerán, oh confiadas; porque la vendimia fallará, y la cosecha no vendrá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ustedes, que ahora están tranquilas, dentro de poco más de un año se llenarán de pánico, porque las viñas no darán uvas ni habrá trigo en los trigales.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De aquí a algo más de un año tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no vendrá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De aquí a algo más de un año tendréis espanto, mujeres confiadas; porque la vendimia faltará y no llegará la cosecha.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De aquí a algo más de un año tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no vendrá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ahora todo parece estar bien, pero dentro de un año se pondrán a temblar de miedo, porque no habrá pan ni vino.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dentro de poco, ustedes, que se creen tan seguras, temblarán de miedo. La vendimia va a fracasar y no habrá cosecha.