Isaiah 32:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No se cegarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos .
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No ſe cegaran entõces los ojos de los Veyentes, y las orejas de los oyentes oyrán.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los ojos de los que miren no se cerrarán, los oídos de los que escuchen atenderán,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los ojos de los que miren no se cerrarán, los oídos de los que escuchen atenderán,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los ojos de los que miren no se cerrarán, los oídos de los que escuchen atenderán,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los ojos de los que miren no se cerrarán, los oídos de los que escuchen atenderán,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No se cegarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los que oyen escucharán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Spanish DHH 1996
Tendrán los ojos bien abiertos y estarán dispuestos a escuchar con atención;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No se cegarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los ojos de los que ven no estaráncerrados, Y los oídos de los que oyen atenderán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No se cegarán entonces los ojos de los que ven, Y los oídos de los que oyen escucharán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces por fin se abrirán los ojos de Israel para ver a Dios, el pueblo escuchará la voz de su Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces todo el que tenga ojos podrá ver la verdad, y todo el que tenga oídos podrá oírla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No se nublarán los ojos de los que ven; prestarán atención los oídos de los que oyen.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Aquellos que pueden ver no cerrarán los ojos. Aquellos que pueden oír pondrán atención.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes escucharán con atención.
Spanish RVA 1989
Entonces no se cerrarán los ojos de los que ven, y los oídos de los que oyen estarán atentos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces no se cerrarán los ojos de los que ven, y los oídos de los que oyen estarán atentos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No se ofuscarán los ojos de los que ven; los oídos de los que oyen escucharán con atención.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes escucharán con atención.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Estarán siempre vigilantes y escucharán con atención;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces todo el que tenga ojos podrá ver de verdad, y todo el que tenga oídos podrá oír de verdad.