Isaiah 32:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Cierto los avaros malas medidas tienen ; él maquina pensamientos para enredar a los simples con palabras cautelosas; y para hablar en juicio contra el pobre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Cierto los auaros malas medidas tienen. El machina pensamientos para enredar à los simples con palabras cautelosas: y para hablar en juyzio contra el pobre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los farsantes recurren al mal, urdiendo acciones infames para arruinar con mentiras al pobre, al desvalido que reclama su derecho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los farsantes recurren al mal, urdiendo acciones infames para arruinar con mentiras al pobre, al desvalido que reclama su derecho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los farsantes recurren al mal, urdiendo acciones infames para arruinar con mentiras al pobre, al desvalido que reclama su derecho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los farsantes recurren al mal, urdiendo acciones infames para arruinar con mentiras al pobre, al desvalido que reclama su derecho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En cuanto al tramposo, sus armas son malignas; trama designios perversos para destruir con calumnias a los afligidos, aun cuando el necesitado hable lo que es justo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Las armas del tramposo son malignas; maquina intrigas perversas para enredar a los simples con palabras mentirosas, aun cuando el pobre hable con derecho.
Spanish DHH 1996
El pícaro se vale de artimañas y trama cosas infames; perjudica con mentiras a los pobres y al necesitado que pide justicia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cierto los avaros malas medidas tienen; él maquina pensamientos para enredar a los simples con palabras cautelosas; y para hablar en juicio contra el pobre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Perversas son las armas del canalla, Con tramoyas inicuas enreda al simple, Con palabras de calumnia al desvalido Cuando éste defiende su derecho.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En cuanto al tramposo, sus armas son malignas; Trama designios perversos Para destruir con calumnias a los afligidos, Aun cuando el necesitado hable lo que es justo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se descubrirán las triquiñuelas de los malvados, así como las mentiras con las cuales oprimían a los pobres en los tribunales.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las sutiles artimañas de los canallas son maliciosas; traman planes torcidos. Mienten para condenar a los pobres, aun cuando la causa de los pobres es justa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El canalla recurre a artimañas malignas, y trama designios infames; destruye a los pobres con mentiras, aunque el necesitado reclama justicia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las armas del perverso son perversas. Prepara planes inicuos para destruir con mentiras al pobre, aun cuando el necesitado tenga razón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El tramposo recurre al mal, urdiendo acciones infames para enredar a los ingenuos con palabras mentirosas y para hablar contra el pobre en el juicio.
Spanish RVA 1989
Pues el canalla tiene recursos de perversidad. El hace planes para enredar a los afligidos con palabras engañosas, aun cuando el pobre hable con derecho.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pues el canalla tiene recursos de perversidad. Él hace planes para enredar a los afligidos con palabras engañosas, aun cuando el pobre hable con derecho.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El tramposo usa armas de maldad; trama planes inicuos, enreda a los ingenuos con palabras mentirosas, y en el juicio habla en contra del pobre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cierto los avaros malas medidas tienen: él maquina pensamientos para enredar á los simples con palabras cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cierto los avaros malas medidas tienen: él maquina pensamientos para enredar á los simples con palabras cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Las armas del tramposo son malas; trama intrigas inicuas para enredar a los simples con palabras mentirosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Las armas del tramposo son malas; trama intrigas inicuas para enredar a los sencillos con palabras mentirosas y para hablar contra el pobre en el juicio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Las armas del tramposo son malas; trama intrigas inicuas para enredar a los simples con palabras mentirosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Esos tramposos dicen mentiras y hacen planes malvados; con sus mentiras perjudican a los pobres y necesitados que reclaman justicia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los tramposos emplean métodos perversos; idean planes para arruinar a los pobres con mentiras, incluso cuando la razón está del lado de los pobres.