Isaiah 33:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Verás a Sion, ciudad de nuestras solemnidades; tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud; tienda que no será desarmada, ni sus estacas serán arrancadas, ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Verás à Sion ciudad de nuestras solẽnidades: tus ojos verán à Ieruſalem, morada de quietud: tienda que no ſerá desarmada: ni ſus estacas serán arrancadas, ni ninguna de ſus cuerdas ſerá rompida.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mira a Sión, ciudad de nuestras fiestas; tus ojos contemplarán Jerusalén, morada tranquila, tienda inamovible: sus estacas no serán arrancadas, sus cuerdas no serán aflojadas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mira a Sion, ciudad de nuestras fiestas; tus ojos contemplarán Jerusalén, morada tranquila, tienda inamovible: sus estacas no serán arrancadas, sus cuerdas no serán aflojadas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mira a Sion, ciudad de nuestras fiestas; tus ojos contemplarán Jerusalén, morada tranquila, tienda inamovible: sus estacas no serán arrancadas, sus cuerdas no serán aflojadas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mira a Sión, ciudad de nuestras fiestas; tus ojos contemplarán Jerusalén, morada tranquila, tienda inamovible: sus estacas no serán arrancadas, sus cuerdas no serán aflojadas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Contempla a Sion, ciudad de nuestras fiestas señaladas; tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud, tienda que no será plegada, cuyas estacas no serán arrancadas nunca, ni rotas ninguna de sus cuerdas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mira a Sión, ciudad de nuestras fiestas solemnes; tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud, tienda que no será desarmada, ni serán arrancadas sus estacas, ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish DHH 1996
Mira a Sión, la ciudad de nuestras fiestas; dirige tus ojos a Jerusalén, ciudad segura; será como un campamento firme, cuyas estacas no se arrancarán ni se romperán sus cuerdas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Verás a Sion, ciudad de nuestras solemnidades; tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud; tienda que no será desarmada, ni sus estacas serán arrancadas, ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Contempla a Sión, ciudad de nuestras solemnidades; Tus ojos verán a Jerusalem, Morada tranquila, tienda permanente, Cuyas estacas nunca se arrancarán, Cuyas cuerdas no se soltarán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Contempla a Sión, ciudad de nuestras fiestas señaladas. Tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud, Tienda que no será plegada, Cuyas estacas no serán arrancadas nunca más, Ni rotas ninguna de sus cuerdas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Verás en cambio a Jerusalén en paz, sitio en que se adora a Dios, ciudad tranquila y firme.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En cambio, verán a Sion como lugar de festivales sagrados; verán a Jerusalén, una ciudad tranquila y segura. Será como una carpa con las sogas tensas y con las estacas firmemente clavadas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mira a Sión, la ciudad de nuestras fiestas; tus ojos verán a Jerusalén, morada apacible, campamento bien plantado; sus estacas jamás se arrancarán, ni se romperá ninguna de sus sogas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mira a Sion, la ciudad de nuestras fiestas religiosas. Tus ojos verán a Jerusalén, hogar seguro y carpa que no será removida. Jamás quitarán sus estacas, ni le romperán alguna de sus cuerdas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mira a Sion, ciudad de nuestras fiestas solemnes. Tus ojos verán a Jerusalén, morada tranquila, tienda que no será desarmada; ni serán arrancadas sus estacas ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish RVA 1989
Contempla a Sion, la ciudad de nuestras solemnidades. Tus ojos verán a Jerusalén, una morada tranquila, una tienda que nunca será desarmada. Nunca serán arrancadas sus estacas, ni será rota ninguna de sus cuerdas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Contempla a Sion, la ciudad de nuestras solemnidades. Tus ojos verán a Jerusalén, una morada tranquila, una tienda que nunca será desarmada. Nunca serán arrancadas sus estacas ni será rota ninguna de sus cuerdas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Mira a Sión, ciudad de nuestras fiestas solemnes! Con tus ojos verás a Jerusalén, casa tranquila, tienda que nunca será desarmada, cuyas estacas jamás serán arrancadas, y cuyas cuerdas jamás serán rotas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mira á Sión, ciudad de nuestras solemnidades: tus ojos verán á Jerusalem, morada de quietud, tienda que no será desarmada, ni serán arrancadas sus estacas, ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mira á Sión, ciudad de nuestras solemnidades: tus ojos verán á Jerusalem, morada de quietud, tienda que no será desarmada, ni serán arrancadas sus estacas, ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mira a Sion, ciudad de nuestras fiestas solemnes; tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud, tienda que no será desarmada, ni serán arrancadas sus estacas, ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mira a Sión, ciudad de nuestras fiestas solemnes. Tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud, tienda que no será desarmada, ni serán arrancadas sus estacas ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mira a Sion, ciudad de nuestras fiestas solemnes; tus ojos verán a Jerusalén, morada de quietud, tienda que no será desarmada, ni serán arrancadas sus estacas, ni ninguna de sus cuerdas será rota.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Fíjense en mi templo y en la ciudad de Jerusalén: ¡allí celebraremos nuestras fiestas! Será un lugar tan seguro como una carpa bien plantada, con estacas bien clavadas y cuerdas que no se rompen.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por el contrario, verás a Sión como una ciudad festiva. Verás a Jerusalén como un lugar tranquilo y apacible. Será como una tienda de campaña que nunca se desmonta, cuyas estacas nunca se levantan, cuyas cuerdas nunca se rompen.