Isaiah 33:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heaqui, que ſus embaxadores darán bozes à fuera, los mensageros de paz llorarán amargamente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Oigan cómo gritan los guerreros por las calles, lloran con amargura los mensajeros de paz;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Oíd cómo gritan los guerreros por las calles, lloran con amargura los mensajeros de paz;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Oigan cómo gritan los guerreros por las calles, lloran con amargura los mensajeros de paz;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Oíd cómo gritan los guerreros por las calles, lloran con amargura los mensajeros de paz;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, sus valientes claman en las calles, los mensajeros de paz lloran amargamente.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish DHH 1996
¡Oye cómo gritan los valientes en la calle, y cómo lloran los enviados a negociar la paz!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Oíd! Los heraldos claman en lascalles, Los mensajeros de paz lloran amargamente.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Miren cómo sus valientes claman en las calles, Los mensajeros de paz lloran amargamente.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero ahora sus embajadores lloran con amargo desengaño, porque Asiria ha rechazado su clamor de paz.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero ahora tus valientes guerreros lloran en público; tus embajadores de paz lloran con amarga desilusión.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Miren cómo gritan sus valientes en las calles! ¡amargamente lloran los mensajeros de paz!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Fíjate cómo gritan los valientes en las calles y cómo lloran amargamente los negociadores de paz.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish RVA 1989
He aquí que sus héroes claman en las calles; los embajadores de la paz lloran amargamente.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He aquí que sus héroes claman en las calles; los embajadores de la paz lloran amargamente.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Afuera de la ciudad los embajadores darán voces, y los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Nuestros valientes gritan por las calles; nuestros mensajeros de paz lloran amargamente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero ¡mira! Hasta tus soldados más valientes lloran a gritos en la calle; los mensajeros que enviaste a pedir la paz lloran amargamente.