Isaiah 35:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No habrá allí león, ni bestia fiera subirá por él, ni allí se hallará; para que puedan caminar los redimidos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No aurá alli leon, ni bestia fiera subirá por el, ni ſe hallará ay; paraque caminen los redemidos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No habrá por allí leones ni merodearán bestias feroces; caminarán por allí los redimidos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No habrá por allí leones ni merodearán bestias feroces; caminarán por allí los redimidos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No habrá por allí leones ni merodearán bestias feroces; caminarán por allí los redimidos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No habrá por allí leones ni merodearán bestias feroces; caminarán por allí los redimidos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Allí no habrá león, ni subirá por él bestia feroz; éstos no se hallarán allí, sino que por él andarán los redimidos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No habrá allí león, ni fiera voraz subirá por él, ni allí se hallará, para que caminen los redimidos.
Spanish DHH 1996
Allí no habrá leones ni se acercarán las fieras. Por ese camino volverán los redimidos,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No habrá allí león, ni bestia fiera subirá por él, ni allí se hallará; para que puedan caminar los redimidos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No habrá allí león, ni fiera subirá por él, ni será allí hallada, Para que caminen los redimidos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Allí no habrá león, Ni subirá por él bestia feroz; Estos no se hallarán allí. Sin embargo, por allí andarán los redimidos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No habrá en él leones en acecho, ni algún otro peligro, solamente los salvados pasarán por allí.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los leones no acecharán por esa ruta, ni ninguna otra bestia feroz. No habrá ningún otro peligro; solo los redimidos andarán por ella.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No habrá allí ningún león, ni bestia feroz que por él pase; ¡Allí no se les encontrará! ¡Por allí pasarán solamente los redimidos!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Allí no habrá leones, ni se aparecerán bestias salvajes. No estarán ahí, será solo para que transite la gente que ha sido rescatada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No habrá allí león, ni fieras subirán por él, ni allí se encontrarán, para que caminen los redimidos.
Spanish RVA 1989
Allí no habrá leones; no subirán por ella fieras voraces, ni se encontrarán allí. Pero caminarán por allí los redimidos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Allí no habrá leones; no subirán por ella fieras voraces, ni se encontrarán allí. Pero caminarán por allí los redimidos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En ese camino no habrá leones, ni pasará por él ninguna fiera, para que los redimidos puedan transitarlo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No habrá allí león, ni bestia fiera subirá por él, ni allí se hallará, para que caminen los redimidos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No habrá allí león, ni bestia fiera subirá por él, ni allí se hallará, para que caminen los redimidos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No habrá allí león, ni fiera subirá por él, ni allí se hallará, para que caminen los redimidos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No habrá allí león, ni fieras subirán por él ni allí se encontrarán, para que caminen los redimidos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No habrá allí león, ni fiera subirá por él, ni allí se hallará, para que caminen los redimidos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
no se acercarán a él ni los leones ni otras fieras. Ese camino es para los israelitas, que han estado prisioneros,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En el camino no se encontrarán leones ni otros animales peligrosos: sólo los redimidos caminarán por él.