Isaiah 40:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Como nada son todos los gentiles delante de él; y en su comparación serán estimadas en vanidad y en menos que nada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Como nada ſon todas las gentes delãte del: y en ſu comparacion serán estimadas en menos que nada, y que loque no es.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ante él nada son las naciones, las tiene por nada de nada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ante él nada son las naciones, las tiene por nada de nada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ante él nada son las naciones, las tiene por nada de nada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ante él nada son las naciones, las tiene por nada de nada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todas las naciones ante El son como nada, menos que nada e insignificantes son consideradas por El.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Como nada son todas las naciones delante de Él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es.
Spanish DHH 1996
Todas las naciones no son nada en su presencia; para él no tienen absolutamente ningún valor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Como nada son todos los gentiles delante de él; y en su comparación serán estimadas en vanidad y en menos que nada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Delante de Él todas las cosas son como nada, Como cosa vana le son estimadas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todas las naciones ante Él son como nada, Menos que nada e insignificantes son consideradas por Él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Para él todas las naciones son como nada, menos que nada, son a su vista simple vacío y espuma.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las naciones del mundo no valen nada para él. Ante sus ojos, cuentan menos que nada; son solo vacío y espuma.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todas las naciones no son nada en su presencia; no tienen para él valor alguno.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todas las naciones son como nada ante él, para él son menos que nada y sin valor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ante él nada son todas las naciones; para él cuentan menos que nada, menos que lo que no es.
Spanish RVA 1989
Todas las naciones son como nada delante de él; son consideradas por él como cosa vana, y como lo que no es.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todas las naciones son como nada delante de él; son consideradas por él como cosa vana, y como lo que no es.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En su presencia, todas las naciones no son nada; ¡él las considera inexistentes!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Como nada son todas las gentes delante de él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Como nada son todas las gentes delante de él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Como nada son todas las naciones delante de él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Como nada son todas las naciones delante de él; para él cuentan menos que nada, menos que lo que no es.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Como nada son todas las naciones delante de él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Para Dios, nada valen las naciones; ¡son lo mismo que nada!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Para él todas las naciones son como nada. Las considera menos que nada, como si no existieran.