Isaiah 41:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
En los cabezcos altos abriré ríos, y fuentes en la mitad de los llanos; tornaré el desierto en estanques de aguas; y en manaderos de aguas la tierra seca.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En los cabeços altos abriré rios, y fuentes en mitad de los llanos: tornaré el desierto en estanques de aguas: y la tierra yerma en manaderos de aguas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Abriré canales en cumbres peladas, fuentes en medio de los valles; transformaré la estepa en estanque, la tierra desierta en manantiales.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Abriré canales en cumbres peladas, fuentes en medio de los valles; transformaré la estepa en estanque, la tierra desierta en manantiales.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Abriré canales en cumbres peladas, fuentes en medio de los valles; transformaré la estepa en estanque, la tierra desierta en manantiales.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Abriré canales en cumbres peladas, fuentes en medio de los valles; transformaré la estepa en estanque, la tierra desierta en manantiales.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Abriré ríos en las alturas desoladas, y manantiales en medio de los valles; transformaré el desierto en estanque de aguas, y la tierra seca en manantiales.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En los lugares altos abriré ríos, y fuentes en medio de los valles; tornaré el desierto en estanques de aguas, y en manantiales de aguas la tierra seca.
Spanish DHH 1996
Haré brotar ríos en las colinas desiertas y manantiales en medio de los valles; convertiré el desierto en ciénagas y haré brotar arroyos en la tierra seca.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En las altas colinas abriré ríos, y fuentes en la mitad de los llanos; tornaré el desierto en estanques de aguas; y en manaderos de aguas la tierra seca.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Abriré ríos en las dunas, Manantiales en medio de las vaguadas, Convertiré el desierto en lagunas, El yermo en fuentes de agua.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Abriré ríos en las alturas desoladas, Y manantiales en medio de los valles. Transformaré el desierto en estanque de aguas, Y la tierra seca en manantiales.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Abriré para ellos ríos en las altas mesetas. Les daré fuentes de aguas en los valles. En los desiertos habrá estanques de agua, y ríos alimentados por manantiales correrán por la tierra seca y sedienta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Abriré ríos para ellos en los altiplanos. Les daré fuentes de agua en los valles y llenaré el desierto con lagunas de agua; por la tierra reseca correrán ríos alimentados por manantiales.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Haré brotar ríos en las áridas cumbres, y manantiales entre los valles. Transformaré el desierto en estanques de agua, y el sequedal en manantiales.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Haré que broten ríos de las cumbres desiertas y manantiales en medio de los valles. Convertiré el desierto en una laguna y el campo seco en manantiales.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En las alturas abriré ríos, y fuentes en medio de los valles; abriré en el desierto estanques de aguas, y manantiales de aguas en la tierra seca.
Spanish RVA 1989
Sobre las cumbres áridas abriré ríos, y manantiales en medio de los valles. Convertiré el desierto en lagunas, y la tierra reseca en fuentes de agua.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sobre las cumbres áridas abriré ríos, y manantiales en medio de los valles. Convertiré el desierto en lagunas, y la tierra reseca en fuentes de agua.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Abriré ríos en los montes, y manantiales en medio de los valles; en el desierto abriré estanques de agua, y manantiales en la tierra seca.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En los altos abriré ríos, y fuentes en mitad de los llanos: tornaré el desierto en estanques de aguas, y en manaderos de aguas la tierra seca.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En los altos abriré ríos, y fuentes en mitad de los llanos: tornaré el desierto en estanques de aguas, y en manaderos de aguas la tierra seca.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En las alturas abriré ríos, y fuentes en medio de los valles; abriré en el desierto estanques de aguas, y manantiales de aguas en la tierra seca.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En las alturas abriré ríos y fuentes en medio de los valles; abriré en el desierto estanques de aguas y manantiales de aguas en la tierra seca.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En las alturas abriré ríos, y fuentes en medio de los valles; abriré en el desierto estanques de aguas, y manantiales de aguas en la tierra seca.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Entre los cerros desiertos, y entre los áridos valles, haré que broten ríos, arroyos y manantiales.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Abriré ríos en las tierras altas desoladas y manantiales en los valles. Haré estanques en el desierto y manantiales en el desierto.