Isaiah 41:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Quién despertó del oriente la justicia, y lo llamó para que le siguiese? Entregó delante de él gentiles, y le hizo enseñorear de reyes; como polvo los entregó a su espada, y como hojarasca arrebatada a su arco.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quien deſpertó del Oriente la justicia, y lo llamó paraque lo siguieſſe? entregó delante del gentes, y hizolo enseñorear de reyes: como poluo los entregó à ſu espa da, y como hojarascas arrebatadas à ſu arco.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Quién lo ha suscitado por oriente y le ofrece la victoria a cada paso, pone a su alcance a las naciones y le somete a sus reyes? Su espada los reduce a polvo, su arco los avienta como paja;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Quién lo ha suscitado por oriente y le ofrece la victoria a cada paso, pone a su alcance a las naciones y le somete a sus reyes? Su espada los reduce a polvo, su arco los avienta como paja;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Quién lo ha suscitado por oriente y le ofrece la victoria a cada paso, pone a su alcance a las naciones y le somete a sus reyes? Su espada los reduce a polvo, su arco los avienta como paja;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Quién lo ha suscitado por oriente y le ofrece la victoria a cada paso, pone a su alcance a las naciones y le somete a sus reyes? Su espada los reduce a polvo, su arco los avienta como paja;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Quién ha levantado del oriente al que El llama en justicia a sus pies? Ante El entrega naciones, y a reyes somete. Los deja como polvo con su espada, como hojarasca dispersa con su arco.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que le siguiese, entregó delante de él naciones, y lo hizo señorear sobre reyes; los entregó a su espada como polvo, y a su arco como paja arrebatada?
Spanish DHH 1996
¿Quién fue el que hizo aparecer en el oriente a ese rey que siempre sale victorioso? ¿Quién le entrega las naciones y hace que los reyes se le humillen, para que con su espada y su arco los triture y los disperse como a paja?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Quién despertó del oriente la justicia, y lo llamó para que le siguiera? Entregó delante de él gentiles, y le hizo enseñorear de reyes; como polvo los entregó a su espada, y como hojarasca arrebatada a su arco.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Quién lo ha levantado de oriente, y le convoca la victoria a su paso, Y le entrega pueblos, y le sometereyes? Los dio como polvo a su espada, y como hojarasca arrebatada a suarco
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¿Quién ha levantado del oriente Al que Él llama en justicia a Sus pies? Ante Él entrega naciones, Y a reyes somete. Los deja como polvo con su espada, Como hojarasca los dispersa con su arco,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Quién ha incitado a este desde el oriente, que encuentra la victoria a cada paso? ¿Quién será, sino el Señor? Dios le ha dado victoria sobre muchas naciones, y le ha permitido pisotear a reyes y atravesar con la espada ejércitos enteros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»¿Quién ha incitado a ese rey del oriente, llamándolo en justicia para el servicio de Dios? ¿Quién le da victoria a ese hombre sobre muchas naciones y permite que pisotee a los reyes? Con su espada, reduce a polvo a los ejércitos y con su arco los esparce como la paja ante el viento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»¿Quién ha hecho venir desde el oriente a aquel que siempre sale victorioso? Pone a las naciones en sus manos; ante él los reyes se rinden. Con su espada los vuelve polvo, con su arco los dispersa como paja.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Quién despertó desde el oriente a aquel que sale victorioso en todas partes? El SEÑOR puso en sus manos las naciones, y los reyes se rinden ante él. Con su espada los convierte en polvo, y con su arco los dispersa como la paja.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que lo siguiera, entregó delante de él naciones y le hizo enseñorearse de reyes? ¿Quién los redujo a polvo con su espada, y con su arco los dispersa como paja?
Spanish RVA 1989
¿Quién despertó del oriente al que para justicia convocó ante sus pies? Entregará delante de él las naciones, de modo que tenga dominio sobre los reyes. Los convertirá en polvo con su espada; y con su arco, en paja arrebatada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Quién despertó del oriente al que para justicia convocó ante sus pies? Entregará delante de él las naciones, de modo que tenga dominio sobre los reyes. Los convertirá en polvo con su espada; y con su arco, en paja arrebatada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Quién despertó del oriente al justo? ¿Quién le pidió seguir sus pasos? ¿Quién le entregó naciones y lo hizo señor de reyes? ¿Quién los hizo polvo con su espada? ¿Quién los arrebató con su arco, como hojarasca?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que le siguiese, entregó delante de él naciones, é hízolo enseñorear de reyes; entrególos á su espada como polvo, y á su arco como hojarascas arrebatadas?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que le siguiese, entregó delante de él naciones, é hízolo enseñorear de reyes; entrególos á su espada como polvo, y á su arco como hojarascas arrebatadas?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que le siguiese, entregó delante de él naciones, y le hizo enseñorear de reyes; los entregó a su espada como polvo, como hojarasca que su arco arrebata?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que lo siguiera, entregó delante de él naciones y le hizo enseñorearse de reyes? ¿Quién los volvió con su espada como polvo, como paja arrebatada por su arco?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Quién despertó del oriente al justo, lo llamó para que le siguiese, entregó delante de él naciones, y le hizo enseñorear de reyes; los entregó a su espada como polvo, como hojarasca que su arco arrebata?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo soy el Dios de Israel; yo hice venir del este al victorioso rey Ciro. Conforme avanza su ejército yo humillo a los reyes, y le entrego sus naciones. Con sus armas en la mano, Ciro los ha borrado del mapa como a un puñado de polvo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Quien ha animado a este del este que es llamado al servicio de Dios para hacer lo que es correcto? Le da naciones, y le ayuda a pisotear reyes. Los convierte en polvo con su espada, y los convierte en paja con su arco, llevados ante él por el viento.