Isaiah 43:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque yo soy el SEÑOR, Dios tuyo, el Santo de Israel, guardador tuyo. A Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque yo Iehoua Dios tuyo, Sancto de Iſrael, guardador tuyo. A Egypto he dado por tu rescate: à Ethiopia y à Sabba por ti.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues yo soy el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, tu salvador. Entregué a Egipto para rescatarte, a Etiopía y Sabá en tu lugar,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues yo soy el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, tu salvador. Entregué a Egipto para rescatarte, a Etiopía y Sabá en tu lugar,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues yo soy el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, tu salvador. Entregué a Egipto para rescatarte, a Etiopía y Sabá en tu lugar,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues yo soy el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, tu salvador. Entregué a Egipto para rescatarte, a Etiopía y Sabá en tu lugar,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque yo soy el SEÑOR tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador; he dado a Egipto por tu rescate, a Cus y a Seba en lugar tuyo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque yo soy Jehová tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador: A Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
Spanish DHH 1996
Pues yo soy tu Señor, tu salvador, el Dios Santo de Israel. Yo te he adquirido; he dado como precio de rescate a Egipto, a Etiopía y a Sabá,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque yo soy el SEÑOR, Dios tuyo, el Santo de Israel, guardador tuyo. A Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque Yo, YHVH tu Dios, El Santo de Israel, soy tu Salvador. A Egipto he dado por tu rescate, A Cus y a Seba a cambio de ti.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Porque Yo soy el S eñor*** tu Dios, El Santo de Israel, tu Salvador; He dado a Egipto por tu rescate, A Cus y a Seba en lugar tuyo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque yo soy el Señor tu Dios, tu Salvador, el Santo de Israel. Entregué Egipto, Etiopía y Seba a cambio de tu libertad, como rescate por ti.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues yo soy el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. Yo di a Egipto como rescate por tu libertad; en tu lugar di a Etiopía y a Seba.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo soy el SEÑOR, tu Dios, el Santo de Israel, tu salvador; yo he entregado a Egipto como precio por tu rescate, a Cus y a Seba en tu lugar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque yo soy el SEÑOR tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. Entrego a Egipto por tu rescate; Cus y Seba son el alto precio que pago por ti.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque yo, el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba a cambio de ti.
Spanish RVA 1989
Porque yo soy Jehovah tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. A Egipto he entregado por tu rescate; a Etiopía y a Seba he dado por ti.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque yo soy el SEÑOR tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. A Egipto he entregado por tu rescate; a Etiopía y a Seba he dado por ti.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo soy el Señor, tu Dios. Yo soy tu salvador, el Santo de Israel. Ya he pagado por tu rescate a Egipto, Etiopía y Sebá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tú Salvador: á Egipto he dado por tu rescate, á Etiopía y á Seba por ti.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador: á Egipto he dado por tu rescate, á Etiopía y á Seba por ti.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque yo Jehová, Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque yo, Jehová, Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba a cambio de ti.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque yo Jehová, Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
porque yo soy tu Dios y te pondré a salvo. Yo soy el Dios santo de Israel. ”Israel, yo te amo; tú vales mucho para mí. Para salvarte la vida y para que fueras mi pueblo, tuve que pagar un alto precio. Para poder llamarte mi pueblo, entregué a naciones enteras, como Sabá, Etiopía y Egipto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque yo soy el Señor, tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. Entregué Egipto para pagar tu libertad; cambié Etiopía y Seba por ti.