Isaiah 44:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, e Israel, que mi siervo eres: Yo te formé, mi siervo eres tú ; Israel, no me olvides.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Acuerdate deestas coſas ô Iacob, y Iſrael, que mi sieruo eres: Yo te formé, mi sieruo eres: Iſrael no me oluides.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Acuérdate de esto, Jacob, de que eres mi siervo, Israel. Te he formado y eres mi siervo, Israel, no te olvidaré.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Acuérdate de esto, Jacob, de que eres mi siervo, Israel. Te he formado y eres mi siervo, Israel, no te olvidaré.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Acuérdate de esto, Jacob, de que eres mi siervo, Israel. Te he formado y eres mi siervo, Israel, no te olvidaré.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Acuérdate de esto, Jacob, de que eres mi siervo, Israel. Te he formado y eres mi siervo, Israel, no te olvidaré.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Recuerda estas cosas, Jacob, y tú Israel, porque mi siervo eres. Yo te he formado, siervo mío eres; Israel, no me olvidaré de ti.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, e Israel, pues que tú mi siervo eres: Yo te formé; siervo mío eres tú. Oh Israel, yo no me olvidaré de ti.
Spanish DHH 1996
“Israel, pueblo de Jacob, recuerda que tú eres mi siervo; tú eres mi siervo, pues yo te formé. Israel, no te olvides de mí.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, e Israel, que mi esclavo eres: Yo te formé, mi esclavo eres tú; Israel, no me olvides.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Oh Jacob, acuérdate de esto, Porque eres mi siervo, Israel; Te he formado, mi siervo eres tú, Oh Israel, no serás olvidado por mí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶«Recuerda estas cosas, Jacob, Y tú, Israel, porque eres Mi siervo. Yo te he formado, siervo Mío eres. Israel, no me olvidaré de ti.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Presta atención, Israel, pues siervo mío eres. Yo te hice y no me olvidaré de ayudarte.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Presta atención, oh Jacob, porque tú eres mi siervo, oh Israel. Yo, el Señor, te hice y no te olvidaré.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Recuerda estas cosas, Jacob, porque tú eres mi siervo, Israel. Yo te formé, tú eres mi siervo; Israel, yo no te olvidaré.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Recuerda todo esto, Jacob, porque tú eres mi siervo, Israel. Yo te hice, tú eres mi siervo. Israel, no me olvides nunca.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Acuérdate de estas cosas, Jacob, porque mi siervo eres, Israel. Yo te formé, siervo mío eres tú. ¡Israel, no me olvides!
Spanish RVA 1989
"Acuérdate de estas cosas, oh Jacob; y tú, oh Israel, porque eres mi siervo. Yo te formé; tú eres mi siervo. Oh Israel, no me olvides.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Acuérdate de estas cosas, oh Jacob; y tú, oh Israel, porque eres mi siervo. Yo te formé; tú eres mi siervo. Oh Israel, no me olvides.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Jacob, acuérdate de estas cosas. Tú, Israel, eres mi siervo. No te olvides de mí, porque yo te formé y tú eres mi siervo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, é Israel, pues que tú mi siervo eres: Yo te formé; siervo mío eres tú: Israel, no me olvides.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, é Israel, pues que tú mi siervo eres: Yo te formé; siervo mío eres tú: Israel, no me olvides.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, e Israel, porque mi siervo eres. Yo te formé, siervo mío eres tú; Israel, no me olvides.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Acuérdate de estas cosas, Jacob, porque mi siervo eres, Israel. Yo te formé, siervo mío eres tú. ¡Israel, no me olvides!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, e Israel, porque mi siervo eres. Yo te formé, siervo mío eres tú; Israel, no me olvides.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios dijo: «Recuerda, Israel, que tú eres mi fiel servidor. No te olvides de mí, porque yo soy tu creador.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Acuérdate de todo esto, Jacob e Israel, porque tú eres mi siervo. Yo te hice, Israel, tú eres mi siervo. No te olvidaré.