Isaiah 46:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Haré a mi justicia que se acerque, y no se alejará; y mi salud no se detendrá. Y pondré salud en Sion; y mi gloria en Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Haré à mi justicia que ſe acerque, y no ſe alexará: y mi salud no ſe detẽdrá. Y pondré salud en Sion: y mi gloria, en Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
muy pronto los salvaré, mi victoria ya no tardará; concederé la victoria a Sión, mi gloria al pueblo de Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
muy pronto os salvaré, mi victoria ya no tardará; concederé la victoria a Sion, mi gloria al pueblo de Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
muy pronto los salvaré, mi victoria ya no tardará; concederé la victoria a Sion, mi gloria al pueblo de Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
muy pronto os salvaré, mi victoria ya no tardará; concederé la victoria a Sión, mi gloria al pueblo de Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Yo acerco mi justicia, no está lejos; y mi salvación no tardará. Pondré salvación en Sion, y para Israel será mi gloria.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Haré que se acerque mi justicia, no se alejará; y mi salvación no se detendrá. Y pondré mi salvación en Sión por Israel mi gloria.
Spanish DHH 1996
Yo hago que se acerque mi acción liberadora; mi salvación no se demora, no está lejos. Yo daré a Sión la salvación; daré a Israel mi honor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Haré a mi justicia que se acerque, y no se alejará; y mi salvación no se detendrá. Y pondré salvación en Sion; y mi gloria en Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Próxima está mi justicia, no está lejos, Mi salvación no tardará; Pondré salvación en Sión, Y en Israel mi gloria.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Yo acerco Mi justicia, no está lejos; Y Mi salvación no tardará. Pondré salvación en Sión, Y para Israel será Mi gloria.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque yo les ofrezco liberación, no en un futuro lejano, sino ahora mismo! Presto estoy para salvarlos, y restauraré a Jerusalén y a Israel, gloria mía.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues estoy listo para rectificar todo, no en un futuro lejano, ¡sino ahora mismo! Estoy listo para salvar a Jerusalén y mostrarle mi gloria a Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mi justicia no está lejana; mi salvación ya no tarda. ¡Estoy por traerlas! Concederé salvación a Sión, y mi esplendor a Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo traigo mi salvación cerca de ustedes. No está lejana, no se tarda. Traeré la salvación a Sion, y mi gloria a Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
«Haré que se acerque mi justicia; no se alejará, y mi salvación no se detendrá. Pondré salvación en Sion y mi gloria en Israel».
Spanish RVA 1989
Haré que se acerque mi justicia; no se alejará. Mi salvación no se tardará. Pondré salvación en Sion, y para Israel será mi gloria.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Haré que se acerque mi justicia; no se alejará. Mi salvación no se tardará. Pondré salvación en Sion, y para Israel será mi gloria.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo estoy acercando mi justicia, y no está lejos; nada detendrá ya mi salvación. Yo pondré en Sión mi salvación, y mi gloria en Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Haré que se acerque mi justicia, no se alejará: y mi salud no se detendrá. Y pondré salud en Sión, y mi gloria en Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Haré que se acerque mi justicia, no se alejará: y mi salud no se detendrá. Y pondré salud en Sión, y mi gloria en Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Haré que se acerque mi justicia; no se alejará, y mi salvación no se detendrá. Y pondré salvación en Sion, y mi gloria en Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
“Haré que se acerque mi justicia; no se alejará, y mi salvación no se detendrá. Pondré salvación en Sión y mi gloria en Israel.”»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Haré que se acerque mi justicia; no se alejará, y mi salvación no se detendrá. Y pondré salvación en Sion, y mi gloria en Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero pronto vendré a salvarlos; ya no demoraré más. Yo le daré a Jerusalén la salvación, y mi honor al pueblo de Israel».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Muy pronto voy a arreglar las cosas; no tardaré. Vendré con mi salvación sin demora; salvaré a Sión para demostrar mi gloria a Israel.