Isaiah 46:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y hasta la vejez yo mismo; y hasta las canas, yo os soportaré. Yo hice, yo llevaré, yo soportaré, y guardaré.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y haſta la vejez yo mismo: y haſta las canas, yo supportaré. Yo hize, yo lleuaré, yo supportaré, y guardaré.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
hasta que sean viejos seré el mismo, hasta que sean ancianos los sostendré; los he llevado y los llevaré, los sostendré y los salvaré.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
hasta que seáis viejos seré el mismo, hasta que seáis ancianos os sostendré; os he llevado y os llevaré, os sostendré y os salvaré.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
hasta que sean viejos seré el mismo, hasta que sean ancianos los sostendré; los he llevado y los llevaré, los sostendré y los salvaré.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
hasta que seáis viejos seré el mismo, hasta que seáis ancianos os sostendré; os he llevado y os llevaré, os sostendré y os salvaré.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aun hasta vuestra vejez, yo seré el mismo, y hasta vuestros años avanzados, yo os sostendré. Yo lo he hecho, y yo os cargaré; yo os sostendré, y yo os libraré.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo os soportaré y os guardaré.
Spanish DHH 1996
y seguiré siendo el mismo cuando seáis viejos. Cuando tengáis canas, todavía os sostendré. Yo os hice, y seguiré cargando con vosotros; os sostendré y os salvaré.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y hasta la vejez yo mismo; y hasta las canas, yo os soportaré. Yo hice, yo llevaré, yo soportaré, y guardaré.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hasta vuestra vejez Yo seré el mismo, Y hasta la ancianidad cargaré convosotros. Yo lo he hecho, y os seguiré llevando; Yo cargaré con vosotros y os salvaré.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Aun hasta su vejez, Yo seré el mismo, Y hasta sus años avanzados, Yo los sostendré. Yo lo he hecho, y Yo los cargaré; Yo los sostendré, y Yo los libraré.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo seré su Dios en toda su vida. Sí, hasta que su cabello se encanezca por la edad. Yo los hice y yo los cuidaré, los llevaré en mis manos y seré su Salvador.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo seré su Dios durante toda su vida, hasta que tengan canas por la edad. Yo los hice y cuidaré de ustedes; yo los sostendré y los salvaré.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aun en la vejez, cuando ya peinen canas, yo seré el mismo, yo los sostendré. Yo los hice, y cuidaré de ustedes; los sostendré y los libraré.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los seguiré cargando cuando envejezcan y les salgan canas. Yo los hice y cuidaré de ustedes; yo los cargaré y los salvaré.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hasta vuestra vejez yo seré el mismo, y hasta vuestras canas os sostendré. Yo, el que os hice, yo os llevaré, os sostendré y os guardaré.
Spanish RVA 1989
Hasta vuestra vejez yo seré el mismo, y hasta las canas yo os sostendré. Yo lo he hecho así, y os seguiré llevando. Yo os sostendré y os libraré.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hasta su vejez yo seré el mismo, y hasta las canas yo los sostendré. Yo lo he hecho así, y los seguiré llevando. Yo los sostendré y los libraré.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo mismo los seguiré llevando, hasta que estén viejos y canosos. Yo los hice, yo los llevaré. Yo los apoyaré y los protegeré.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo: yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo: yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hasta vuestra vejez yo seré el mismo y hasta vuestras canas os sostendré. Yo, el que hice, yo os llevaré, os sostendré y os guardaré.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y seguiré haciendo lo mismo hasta que lleguen a viejos y peinen canas; los sostendré y los salvaré porque yo soy su creador.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Incluso cuando sean ancianos, seguiré siendo vuestro Dios; incluso cuando su cabello se vuelva blanco, seguiré sustentándolos. Yo los hice, los llevaré, los sostendré y los salvaré.